Il commento di Peter Pett alla Bibbia
Ezechiele 3:15
«Poi venni da quelli della prigionia a Tel-Abib, che abitavano presso il fiume Chebar, e dove abitavano. E rimasi lì sopraffatto in mezzo a loro sette giorni.'
Ad un certo punto lo Spirito lo liberò, e poi tornò all'insediamento dei suoi compagni di prigionia. E per sette giorni rimase lì 'sopraffatto'. La parola significa 'sconvolto, desolato' e la coniugazione causale significa che era l'effetto di ciò che aveva vissuto. Gli ci vollero "sette giorni" per riprendersi, più di pochi giorni.
("Sette giorni" indica generalmente un periodo più lungo rispetto ai "tre giorni" più brevi, due espressioni stereotipate. "Tre giorni" significherebbe qualsiasi cosa da un giorno e mezzo a sei giorni, "sette giorni" indicherebbe un periodo un po' più lungo. Confronta l'uso in Genesi per i viaggi di "tre giorni" e "sette giorni").
È forse significativo che ci vollero sette giorni per la consacrazione di un sacerdote ( Levitico 8:33 ). Può darsi che lo vedesse come il suo periodo di consacrazione alla sua missione.