Il commento di Peter Pett alla Bibbia
Giovanni 4:13-14
«Gesù rispose e le disse: «Chiunque beve di quest'acqua avrà di nuovo sete, ma chi beve dell'acqua che io gli darò, non avrà più sete, perché l'acqua che io gli darò diventerà in lui un pozzo». pege come in Giovanni 4:6 4,6 ) di acqua zampillante che produce la vita eterna”.'
Gesù ha chiarito che in realtà era più grande di Giacobbe. L'acqua che Egli offriva non era di soddisfazione temporanea come l'acqua di questo pozzo, ma era permanente e costantemente rinnovantesi. Questo perché colui che ne beveva riceverebbe in sé una sorgente d'acqua interiore, una sorgente d'acqua che dà vita eterna. È profondamente significativo che Gesù in questa fase offrisse la vita spirituale, la vita del tempo a venire, a un samaritano, senza richiedere la conversione all'ebraismo. Riconosceva la valida adorazione dei Samaritani e non conosceva barriere nella Sua offerta di salvezza a loro, anche se sarebbe stato ancora un problema per i Suoi seguaci per qualche tempo a venire.
'Spring up' - 'allomenou. Il verbo non è usato da nessun'altra parte nella Scrittura dell'acqua che gorgoglia, ma il suo equivalente è così usato in altra letteratura. Il suo significato letterale è 'saltare, saltare'. È usato nella Settanta (LXX) dello Spirito Santo che 'salta' sugli uomini ( Giudici 14:6 ; Giudici 14:19 ; Gdc 15,14; 1 Samuele 10:6 10,6 ; 1 Samuele 10:10 ) ma può essere usato in senso figurato del rapido movimento di cose inanimate come qui. L'uso combinato è qui particolarmente significativo in considerazione del fatto che l'acqua simboleggia lo Spirito.