Per di più il salmista non può capire perché lo sia, poiché secondo lui sono stati fedeli alla sua alleanza e hanno camminato nella sua via ( Salmi 44:17 ).

Salmi 44:17

'Tutto questo è successo su di noi, ma non ti abbiamo dimenticato,

Né abbiamo agito falsamente nel tuo patto.

Il nostro cuore non è tornato indietro,

Né i nostri passi sono declinati dalla tua via,

Che ci hai stroncato male al posto degli sciacalli,

E ci ha coperto di profonda oscurità.'

La cosa più sconcertante per il salmista è che non riesce a pensare a nessuna ragione per cui è successo. Non hanno dimenticato Dio (hanno adempiuto a tutte le loro responsabilità di culto), per quanto sono consapevoli di non aver agito falsamente nella sua alleanza (hanno obbedito a quelli che vedevano essere i suoi precetti), il loro cuore non si è voltato indietro da Lui (una leggera esagerazione in vista del riferimento sopra ai "bestemmiatori"), né hanno cessato di camminare sulla sua via. Perché allora li ha così dolorosamente spezzati nei luoghi desolati (dove vivono gli sciacalli) e li ha coperti con una tale profonda oscurità?

C'è un'indicazione di compiacimento qui. Quando gli uomini iniziano a pensare che le loro vite siano esemplari, di solito è un segno di compiacimento spirituale. Coloro che camminano nella sua luce sono costantemente consapevoli del peccato ( 1 Giovanni 1:7 ). Quindi questo potrebbe benissimo spiegare esattamente cosa era successo. Per essa egli può aver detto loro: 'Voi dite che sono ricco, e aumentato di beni, e non ho bisogno di nulla, e non sapete che sono infelice; misero, povero, cieco e nudo» ( Apocalisse 3:17 ).

"Profonda oscurità." L'ebraico è 'tslmwth'. Il MT indica tsalmaweth (ombra della morte), ma tali composti sono rari in ebraico a parte i nomi. È probabile quindi che il waw debba essere visto come una vocale antica e il puntamento come tsalmuth (oscurità profonda). Ciò non altera il testo antico, solo l'indicazione MT che è stata inclusa nel testo ben dopo l'era del Nuovo Testamento e non è vista come necessariamente 'ispirata'.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità