Genesi 44:1-34
1 Giuseppe dette quest'ordine al suo maestro di casa: "Riempi i sacchi di questi uomini di tanti viveri quanti ne posson portare, e metti il danaro di ciascun d'essi alla bocca del suo sacco.
2 E metti la mia coppa, la coppa d'argento, alla bocca del sacco del più giovine, assieme al danaro del suo grano". Ed egli fece come Giuseppe avea detto.
3 La mattina, non appena fu giorno, quegli uomini furon fatti partire coi loro asini.
4 E quando furono usciti dalla città e non erano ancora lontani, Giuseppe disse al suo maestro di casa: Lèvati, va' dietro a quegli uomini; e quando li avrai raggiunti, di' loro: Perché avete reso mal per bene?
5 Non è quella la coppa nella quale il mio signore beve, e della quale si serve per indovinare? Avete fatto male a far questo!"
6 Egli li raggiunse, e disse loro quelle parole.
7 Ed essi gli risposero: "Perché il mio signore ci rivolge parole come queste? Iddio preservi i tuoi servitori dal fare una tal cosa!
8 Ecco, noi t'abbiam riportato dal paese di Canaan il danaro che avevam trovato alla bocca de' nostri sacchi; come dunque avremmo rubato dell'argento o dell'oro dalla casa del tuo signore?
9 Quello de' tuoi servitori presso il quale si troverà la coppa, sia messo a morte; e noi pure saremo schiavi del tuo signore!"
10 Ed egli disse: "Ebbene, sia fatto come dite: colui presso il quale essa sarà trovata, sarà mio schiavo; e voi sarete innocenti".
11 In tutta fretta, ognun d'essi mise giù il suo sacco a terra, e ciascuno aprì il suo.
12 Il maestro di casa li frugò, cominciando da quello del maggiore, per finire con quello del più giovane; la coppa fu trovata nel sacco di Beniamino.
13 Allora quelli si stracciarono le vesti, ognuno ricaricò il suo asino, e tornarono alla città.
14 Giuda e i suoi fratelli arrivarono alla casa di Giuseppe, il quale era ancora quivi; e si gettarono in terra dinanzi a lui.
15 E Giuseppe disse loro: "Che azione è questa che avete fatta? Non lo sapete che un uomo come me ha potere d'indovinare?"
16 Giuda rispose: "Che diremo al mio signore? quali parole useremo? o come ci giustificheremo? Dio ha ritrovato l'iniquità de' tuoi servitori. Ecco, siamo schiavi del mio signore: tanto noi, quanto colui in mano del quale è stata trovata la coppa".
17 Ma Giuseppe disse: "Mi guardi Iddio dal far questo! L'uomo in man del quale è stata trovata la coppa, sarà mio schiavo; quanto a voi, risalite in pace dal padre vostro".
18 Allora Giuda s'accostò a Giuseppe, e disse: "Di grazia, signor mio, permetti al tuo servitore di far udire una parola al mio signore, e non s'accenda l'ira tua contro il tuo servitore! poiché tu sei come Faraone.
19 Il mio signore interrogò i suoi servitori, dicendo: Avete voi padre o fratello?
20 E noi rispondemmo al mio signore: Abbiamo un padre ch'è vecchio, con un giovane figliuolo, natogli nella vecchiaia; il fratello di questo è morto, talché egli è rimasto solo de' figli di sua madre; e suo padre l'ama.
21 Allora tu dicesti ai tuoi servitori: Menatemelo, perch'io lo vegga co' miei occhi.
22 E noi dicemmo al mio signore: Il fanciullo non può lasciare suo padre; perché, se lo lasciasse, suo padre morrebbe.
23 E tu dicesti ai tuoi servitori: Se il vostro fratello più giovine non scende con voi, voi non vedrete più la mia faccia.
24 E come fummo risaliti a mio padre, tuo servitore, gli riferimmo le parole del mio signore.
25 Poi nostro padre disse: Tornate a comprarci un po' di viveri.
26 E noi rispondemmo: Non possiamo scender laggiù; se il nostro fratello più giovine verrà con noi, scenderemo; perché non possiamo veder la faccia di quell'uomo, se il nostro fratello più giovine non è con noi.
27 E mio padre, tuo servitore, ci rispose: Voi sapete che mia moglie mi partorì due figliuoli;
28 l'un d'essi si partì da me, e io dissi: Certo egli è stato sbranato; e non l'ho più visto da allora;
29 e se mi togliete anche questo, e se gli avviene qualche disgrazia, voi farete scendere con dolore la mia canizie nel soggiorno de' morti.
30 Or dunque, quando giungerò da mio padre, tuo servitore, se il fanciullo, all'anima del quale la sua è egata, non è con noi,
31 avverrà che, come avrà veduto che il fanciullo non c'è, egli morrà; e i tuoi servitori avranno fatto scendere con cordoglio la canizie del tuo servitore nostro padre nel soggiorno de' morti.
32 Ora, siccome il tuo servitore s'è reso garante del fanciullo presso mio padre, e gli ha detto: Se non te lo riconduco sarò per sempre colpevole verso mio padre,
33 deh, permetti ora che il tuo servitore rimanga schiavo del mio signore, invece del fanciullo, e che il fanciullo se ne torni coi suoi fratelli.
34 Perché, come farei a risalire da mio padre senz'aver meco il fanciullo? Ah, ch'io non vegga il dolore che ne verrebbe a mio padre!"
Genesi 44. Beniamino viene accusato di aver rubato la coppa d'argento di Giuseppe e Giuda supplica Giuseppe di punirlo al posto di Beniamino. La narrazione è di J. Joseph organizza questa prova finale affinché possa essere pienamente sicuro della vera indole dei fratelli. Allo stesso tempo, è abilmente pianificato per prolungare la loro suspense, farli oscillare avanti e indietro tra speranza e disperazione e tormentarli nei loro sentimenti più teneri.
Sono usciti sani e salvi da una situazione piuttosto pericolosa, Simeone è stato loro restituito, il problema del denaro è stato spazzato via, Benjamin è sulla strada giusta per tornare a casa, il viceré finalmente, a quanto pare, convinto della loro onestà e amichevole nel suo atteggiamento . Ma non hanno lasciato la città molto indietro quando il maggiordomo li raggiunge, e li confronta con una nuova e orribile complicazione: hanno rubato la coppa di Giuseppe, la sua coppa, ma usata anche per la divinazione.
Ripudiando indignati un tale abuso di ospitalità, appellandosi alla restituzione del denaro, si offrono, consapevoli della loro innocenza, di accettare la morte per il colpevole e la schiavitù per il resto. L'amministratore risponde che sarà schiavitù per il colpevole, libertà per gli altri. Sa dov'è la coppa, perché l'ha nascosta, e quindi lascia fino all'ultimo il sacco di Beniamino. Sacco dopo sacco si apre e si fruga, di volta in volta, senza risultato, mentre gli animi dei fratelli si alzano.
Poi, quando sembra che la loro innocenza dovesse essere accertata, poiché rimane un solo sacco, e quello di Benjamin, sono improvvisamente sprofondati nella più nera disperazione. Non poteva essere peggio: Benjamin era il più favorito degli ospiti di Giuseppe, e la felicità di Giacobbe, forse la sua vita, dipendeva dal suo ritorno. Non accettando la libertà promessa ( Genesi 44:10 ) (perché come potrebbero tornare indietro senza Beniamino?), ritornano tutti, e Giuda offre, non ora che il colpevole muoia, perché è Beniamino, e il resto sarà schiavo, ma che Beniamino sarà schiavo e perderanno la libertà loro promessa.
Giuseppe riafferma le condizioni dell'amministratore ( Genesi 44:10 ). Non che desiderasse trattenere Benjamin e licenziare gli altri (non sarebbe stato filiale infliggere questo lutto a Giacobbe), ma per accertare la loro risposta a questa richiesta. Viene in un appello di Giuda, senza eguali nell'AT per la sua miscela di abile presentazione del caso, pathos, capacità di persuasione ed eloquenza, culminata con la nobile offerta di rimanere come schiavo al posto di Benjamin, affinché a suo padre possa essere risparmiato il agonia per la perdita dell'unico figlio sopravvissuto di Rachel.
Genesi 44:5 . Che sia una coppa da rabdomante aggiunge la colpa del sacrilegio e il pericolo di intromettersi con il perturbante. Non è chiaro se Giuseppe lo usasse davvero nella divinazione ( cfr Genesi 44:15 ) o semplicemente accrescesse il loro terrore affermando di farlo.
Genesi 44:20 . un piccolo: in Genesi 46:21 è allora padre di dieci figli, e supponendo che Giuseppe avesse ventidue anni in Egitto ( Genesi 37:2 ; Genesi 41:46 ; Genesi 41:53 ; Genesi 45:6 ) e che Beniamino nacque prima che Giuseppe fosse venduto, doveva avere più di ventidue anni. La difficoltà è notevolmente mitigata se la cronologia di P viene messa da parte e J potrebbe aver considerato Benjamin nato dopo la vendita di Joseph.
Genesi 44:30 . Leggi mg.
XLV. Joseph rivela la sua identità e manda a chiamare Jacob. J ed E sono qui strettamente uniti, essendo E la fonte principale. Non vale la pena di discutere l'analisi. Profondamente commosso dalla nobile supplica di Giuda, Giuseppe non può più confondere i suoi fratelli o reprimere il suo desiderio di rivelare la sua identità. Ma questa rivelazione di sé è troppo intima, troppo sacra, per essere fatta mentre gli altri sono presenti. Quando hanno obbedito al suo ordine di partire, scoppia in un pianto incontrollato e poi, con costernazione dei fratelli, dichiara di essere Giuseppe.
Con un bel discorso rassicurante ordina loro di non essere turbati, perché in tutto c'era la mano di Dio, per salvarli nella carestia. Quindi dice loro di tornare, informare Jacob e invitarlo a venire con tutta la sua famiglia e i suoi beni. Questo invito fu accolto dal Faraone nei termini più cordiali e generosi. Quindi vanno con bei regali per se stessi e per il padre. La notizia è troppo bella perché Giacobbe ci creda finché non vede i carri che Giuseppe ha mandato, e quindi è rassicurato, felice che vedrà il figlio perduto da tempo prima della sua morte. Si presume in Genesi 50:17 che Giacobbe apprese del torto che Giuseppe aveva subito dai suoi fratelli.
Genesi 44:10 . Goshen: fertile distretto a E. del Delta e vicino alla frontiera, parte di quello che oggi è conosciuto come Wady Tumilat. È citato solo in J.
Genesi 44:24b . Non contestare la ripartizione della colpa per il modo in cui mi hai trattato.
Genesi 44:26 . il suo cuore svenne: la sua mente era troppo insensibile per afferrarlo.