Il commento di Arthur Peake alla Bibbia
Osea 9:1-9
La disciplina senza gioia dell'esilio. La gioia delirante della religione naturale popolare sarà presto scambiata con i dolori dell'esilio. Nella sua terra Israele aveva a tradimento attribuito ai Baalim i raccolti dati da Yahweh; perciò, in una terra straniera, perderà ogni occasione di sacrificare a Lui. Il loro pane sarà come il pane delle persone in lutto, non offerto e non consacrato nel tempio dell'Eterno; e cosa faranno per i festival? L'Egitto sarà la loro tomba e tutta la loro ricchezza distrutta nel giorno della visitazione ( Osea 9:1a).
Se il profeta (Osea) è pazzo, questo è spiegato dal peccato universale contro Yahweh e dall'inimicizia universale contro il Suo profeta ( Osea 9:7b , Osea 9:8 ). La colpa della nazione è davvero profonda e incorrerà in una punizione inevitabile ( Osea 9:9 ).
Osea 9:1 . gioia: leggi non esultare (LXX). Per salario ( cioè il salario della prostituta; cfr. Osea 2:14 ) si intendono i doni materiali che gli israeliti cercano come ricompensa del culto di Baal.
Osea 9:2 . non sfamerà: leggerà ignorerà, e per lei leggerli (LXX). Non godranno della messe ( cfr Amos 5:11 ).
Osea 9:3 . L'Egitto e l'Assiria simboleggiano le terre dell'esilio ( cfr Osea 7:11 , Osea 8:9 ; Osea 8:13 ).
La terra straniera è impura perché in essa è impossibile sacrificare al Signore ( cfr Amos 7:17 ); non ci possono essere più gioiosi pasti sacrificali nella casa di Yahweh.
Osea 9:4 . nessuno dei due. persone in lutto: leggete né preparate per lui i loro sacrifici. Come il pane delle persone in lutto sarà il loro pane. Per casa del Signore si intende uno qualsiasi dei numerosi santuari, che nominalmente erano dedicati al culto di Yahweh. [ Osea 9:44b , Osea 9:5 . ? un gloss.] Osea 9:4Osea 9:5
Osea 9:6 . essi. distruzione: leggi che andranno in Assiria. I loro cari beni (cose piacevoli) in Palestina diventeranno uno spreco.
Osea 9:7b. Qui dovrebbe iniziare un nuovo verso. È la risposta del profeta al rimprovero dei suoi ascoltatori di essere pazzo.
Osea 9:8 segg. Il testo sembra essere danneggiato. Osea 9:8a può significare che Efraim agisce come spia con il mio Dio (GA Smith), ma questo è dubbio. Osea 9:8b può riferirsi alla persecuzione incontrata dal profeta.
Quindi unisciti a Osea 9:9 9a , a Osea Osea 9:8 , leggendo che hanno fatto per lui una fossa profonda ( cioè hanno complottato contro il profeta). Il resto di 9 potrebbe essere un'aggiunta (? Composto da Osea 10:9 e Osea 8:13 ; quindi Wellhausen). Per il delitto di Ghibea cfr. giudici 19.