Salmi 84:1-12
1 Per il Capo de' musici. Sulla Ghittea. Salmo de' figliuoli di Kore. Oh quanto sono amabili le tue dimore, o Eterno degli eserciti!
2 L'anima mia langue e vien meno, bramando i cortili dell'Eterno; il mio cuore e la mia carne mandan grida di gioia all'Iddio vivente.
3 Anche il passero si trova una casa e la rondine un nido ove posare i suoi piccini I tuoi altari, o Eterno degli eserciti, Re mio, Dio mio!
4 Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! Sela.
5 Beati quelli che hanno in te la loro forza, che hanno il cuore alle vie del Santuario!
6 Quando attraversano la valle di Baca essi la trasformano in luogo di fonti; e la pioggia d'autunno la cuopre di benedizioni.
7 Essi vanno di forza in forza, e compariscono alfine davanti a Dio in Sion.
8 O Eterno, Iddio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi l'orecchio, o Dio di Giacobbe! Sela.
9 O Dio, scudo nostro, vedi e riguarda la faccia del tuo unto!
10 Poiché un giorno ne' tuoi cortili val meglio che mille altrove. Io vorrei piuttosto starmene sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
11 Perché l'Eterno Iddio è sole e scudo; l'Eterno darà grazia e gloria. Egli non ricuserà alcun bene a quelli che camminano nella integrità.
12 O Eterno degli eserciti, beato l'uomo che confida in te!
LXXXIV. Un salmo pellegrino.
Salmi 84:3 . passero (piuttosto uccellino in genere) e rondine sono metaforici di devoti pellegrini ebrei. Come gli uccelli trovano i loro nidi e le loro case, così l'ebreo, degno di questo nome, trova il suo riposo e la sua gioia in prossimità degli altari del suo Dio. Gli altari possono essere un plurale poetico, come i luoghi santi in Salmi 68:35 ( cfr.
specialmente Salmi 132:5 ; Salmi 132:7 ). Prendere le parole come se volessero dire che gli uccelli nel senso letterale hanno trovato una casa all'altare comporterebbe una manifesta assurdità. La rondine infesta ancora il tempio-moschea di Gerusalemme, ma un altare con la sua folla di fedeli e i suoi sacrifici consumati dal fuoco è sicuramente l'ultimo luogo che un uccello sceglierebbe per il suo nido o anche come luogo di villeggiatura preferito.
Salmi 84:5 . Leggi, nel cui cuore sono le ascensioni (LXX), cioè i pellegrinaggi a Gerusalemme sull'altura.
Salmi 84:6 . Il significato è molto dubbio. La valle degli arbusti balsamici (? cfr. mg. ) è menzionata solo qui. Forse c'era una tale valle sulla strada per Gerusalemme. Il Salmista con un gioco di parole la considera una valle di pianto, sterile e ripugnante. Cfr. Bab el Mandeb, Porta del lamento, all'ingresso stretto e pericoloso del Mar Rosso.
Leggi, forse, Mentre attraversano la valle di Baca, Egli ( cioè Dio) ne fa una sorgente. benedizioni: leggi le piscine. Le prime piogge cadono in ottobre, prima dell'inizio del nuovo anno agricolo.
Salmi 84:7 . Invece di stancarsi, i pellegrini sono rafforzati da quel viaggio. Leggi, vede Dio in Sion.
Salmi 84:9 . Traduci o Dio, guarda il nostro scudo e guarda, ecc. L'unto può essere il Sommo Sacerdote (cfr Levitico 4:3 ; Levitico 4:5 ; Levitico 4:16 ; Levitico 6:15 ).
Salmi 84:10 . Leggi: Un giorno nei tuoi cortili è meglio di mille lontano; mg. dà meglio il senso di ciò che segue.
Si è pensato che Salmi 84:9 ; Salmi 84:11 s. sono stati in tutto o in parte interpolati in questo Ps. come conclusione liturgica.