Perciò non giudicate prima del tempo, finché non venga il Signore, il quale porterà alla luce le cose nascoste delle tenebre e manifesterà i consigli dei cuori: e allora ciascuno avrà lode di Dio.

Smentire il potere giudiziario rivendicato dal sacerdozio romano in confessionale.

Pertanto - poiché il Signore è l'unico Decisivo.

Giudice х krinete ( G2919 )] - non lo stesso greco di 5:3,4, dove il significato è decidere nel merito della propria causa. Qui sono vietati i giudizi in genere, che presuntuosamente prevengono la prerogativa di Dio.

Signore - Gesù Cristo, di cui siamo "ministri" ( 1 Corinzi 4:1 ), e chi sarà il Giudice ( Giovanni 5:22 ; Giovanni 5:27 ; Atti degli Apostoli 10:42 ; Atti degli Apostoli 17:31 ).

Manifest... cuori - i nostri giudizi ora (come quelli dei Corinzi riguardo ai loro maestri) sono necessariamente difettosi: vediamo solo l'atto esteriore; non possiamo vedere i motivi. Si 1 Corinzi 4:2 'fedeltà' ( 1 Corinzi 4:2 ), e il "Signore" 'giustifica' il lavoro degli uomini, o viceversa ( 1 Corinzi 4:4 ), secondo "i consigli dei cuori".

Allora ciascuno avrà lode ( 1 Corinzi 3:8 ; 1 Samuele 26:23 ; Matteo 25:21 ; Matteo 25:23 ; Matteo 25:28 ) - piuttosto, "la sua lode dovuta", non esagerata, come i Corinzi accumulato sugli insegnanti preferiti; 'LA LODE' ​​(così il greco) dovuta per atti stimati dai motivi. "Allora", non "prima"; quindi aspetta fino ad allora ( Giacomo 5:7 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità