Commento critico ed esplicativo
1 Re 14:3
E prendi con te dieci pani, e ciccioli e un vasetto di miele, e va' da lui: egli ti dirà che ne sarà del bambino.
Dieci pani, e cracknel, e una cruse di miele. Questo era un regalo all'unisono con il carattere contadino che assumeva. I Cracknels х niqudiym ( H5350 )] sono una specie di torta di semi o biscotto dolce, che si sbriciola facilmente (cfr Giosuè 9:5 ; Giosuè 9:12 ). [Settanta, kulluria, una crociera di miele: baqbuq ( H1228 ), una bottiglia; da una radice che significa versare, ed espressiva del suono gorgogliante prodotto nello svuotamento; Settanta, stamnon, una brocca o un vaso.
Anche la Settanta, insieme alla versione siriaca, aggiunge, stafidas, uva secca.] Harmer è di opinione, fondata su un resoconto di D'Arvieux di un regalo fattogli dalla madre e dalla sorella di un emiro arabo costituito da vivande molto simile al presente descritto in questo passaggio, che non era una donazione così meschina come siamo propensi a supporre. Il profeta era cieco; ma avendo ricevuto la divina premonizione della venuta della pretesa contadina, si rivolse a lei nel momento in cui apparve, come la regina, la informò delle calamità che, in conseguenza dell'ingratitudine di Geroboamo, della sua apostasia e dell'oltraggioso malgoverno di Israele, incombevano su Israele loro casa, così come sulla nazione che troppo prontamente seguì le sue idolatre innovazioni.