Commento critico ed esplicativo
1 Re 17:3
Vattene di qua, volgiti a oriente e nasconditi presso il torrente Cherit, che è davanti al Giordano.
Vattene di qui... All'inizio il re può respingere la predizione come l'espressione di un vanitoso entusiasta; ma quando trovò la siccità ultima e crescente in severità, cercò Elia, il quale, siccome era necessario che fosse lontano sia dalla violenza sia dalle insistenze del re, fu divinamente ordinato di riparare in un lontano e sconosciuto ritiro.
E volgiti verso est , х qeedªmaah ( H6924 ); non mizraach verso est, ma solo in direzione est dal punto di partenza - con ogni probabilità Samaria - inclinato sia a nord che a sud (cfr 1 Re 7:39 ; Numeri 34:3 ; Numeri 34:15 ); Settanta, kata anatolas].
E nasconditi presso il torrente Cherit, che è prima del Giordano , х bªnachal ( H5158 ), in un letto di torrente, o corso d'acqua (wady); Settanta, en troppo cheimarroo Chorrath; Kªriyt ( H3747 ), il nome di un torrente (significa un taglio, o separazione, cioè, attraverso un burrone di montagna); `al ( H5921 ) pªneey ( H6440 ) ha-Yardeen ( H3383 ) , sulla faccia del Giordano.] La difficoltà è scoprire località che risponde a tutte le condizioni del testo.
Tre diversi luoghi hanno avuto le loro affermazioni sostenute da eminenti studiosi. Poiché le parole tradotte "prima", sono usate altrove ( Genesi 25:18 ; Giosuè 19:11 ) per indicare 'est', Eusebio e Girolamo ('Onomast.,' articolo 'Chorath') hanno posto Cherit nel transgiordano nazione; e Rabbi Swartz ("Palestina", p. 51) è dello stesso punto di vista, collocandolo in Wady Alias el-Yabis, che è a sud di Mahanaim, e si getta nel Giordano poche miglia al di sotto del guado di fronte a Beth-shan (Kirby e Mangles, p. 305).
A favore di questo pretendente, è stato sollecitato che Elia desidererebbe naturalmente avere il Giordano come barriera protettiva tra lui e i segugi della corte, che hanno lavorato per seguire il suo percorso. La commistione di collina e valle che costituisce un tratto caratteristico di quella regione, ricoperta da fitti boschi, ricchi di corsi d'acqua e di caverne sui fianchi scoscesi degli anfratti rocciosi, è fortemente sollecitata a sostenere l'ipotesi che Wady Alias fosse il Cherith, mentre le tradizioni locali gli danno ulteriore conferma. Ma questa descrizione è ugualmente applicabile ad altre località della Palestina; e, come mostrato sopra, le parole "prima" e "verso est" non sono sufficientemente precise per stabilire le affermazioni determinate di questo luogo.
Una ragione di questa conclusione è la lingua di Giuseppe Flavio ("Antichità", b. 8:, cap. 13:, sec. 2), il quale, pur non menzionando il nome del torrente, dice che Elia "partito nel parti meridionali;' e le tradizioni della Chiesa hanno collocato quasi uniformemente il ruscello di Elia sul lato occidentale del Giordano. Di conseguenza, considerando "est" come 'sudest' - la direzione in cui le tradizioni descrivono la località come situata - e "prima" come 'verso' ( Genesi 18:26 ), gli studiosi moderni sono divisi nell'opinione tra due wady che scendono dalla catena montuosa centrale alla sponda occidentale del Giordano.
L'uno è Wady Fasael, fiancheggiato su entrambi i lati da ripide rocce scoscese e spesso spazzato da venti feroci (Van de Velde, "Siria e Palestina", 2:, p. 309). L'unico fondamento per la sua pretesa è il possesso di una fontana vivente ('Ain), che in un tempo di grave e prevalente siccità sarebbe un grande vantaggio per il profeta fuggitivo; e tuttavia questa stessa circostanza di avere una primavera perenne è una confutazione diretta della sua pretesa di essere Cherit; non solo perché il ruscello si prosciugò, mentre le acque vive o correnti no, ma, perché il Cherit non aveva una fontana, solo un "ruscello", che si sarebbe prosciugato quando la siccità prolungata avesse esalato tutta l'umidità della terra. L'onore di essere stato il vero Cherith del profeta è ora assegnato per consenso generale a Wady Kelt, poco a sud di Wady Fasael,
La sua estensione "verso est"; le sue numerose caverne a bocca arcuata, ognuna delle quali avrebbe potuto servire da nascondiglio sicuro dai mirmidoni della corte; il suo "ruscello" (nachal, non ain) che scorre con impetuosa corrente, ma può essere prosciugato per mancanza di pioggia per nutrirlo, e produce una stretta striscia di fresca verdura lungo i lati del suo canale; il suo "taglio" o separazione dei tremendi precipizi nel profondo fondo della gola; la sua apertura alla fine "prima" o "sulla faccia" del Giordano; il suo nome Kelt, eufonizzato dagli Arabi dall'antico Cherith, attraverso una non insolita sostituzione di L con R; e il suo essere, inoltre, al di là dei confini del regno d'Israele, e all'interno del territorio di quello di Giuda-tutte queste circostanze combinate, armonizzando, come sembrano fare, con la descrizione scritturale, con Giuseppe Flavio, e con le tradizioni locali, hanno, nella mente dei giudici competenti; creò una forte presunzione che le sue selvagge, poco frequentate, precipitose fortezze offrissero a Elia il rifugio dove gli era stato comandato di cercare.
La sua vicinanza a Ghilgal, dove aveva tanti amici e seguaci, e la loro ignoranza del luogo del suo ritiro, avrebbero indotto Achab a cercarlo in ogni quartiere piuttosto che lì (Robinson, "Biblical Researches", 2: p. 288 ; Stanley, "Sinai e Palestina", pp. 299, 300; "Palestina, passato e presente" di Osborne, pp. 391-396; "Manuale" di Porter
P. 191).