Commento critico ed esplicativo
1 Re 4:2
E questi erano i principi che aveva; Azaria, figlio del sacerdote Zadòk,
Questi erano i principi - o ufficiali principali.
Azaria, figlio del sacerdote Zadok , х hakoheen ( H3548 )]. Questa parola koheen, sacerdote, è stata generalmente considerata sinonimo di principe. È così interpretato nella versione caldea ( Genesi 41:45 ; Esodo 2:16 ; 2 Samuele 8:18 : cfr. 1 Cronache 18:17 ; Salmi 110:4 ).
«Da tutti questi passaggi risulta che vi fossero sacerdoti legati alla corte, in parte esercitanti le loro funzioni proprie, e in parte amici e consiglieri del sovrano, come avvenne spesso anche con profeti e sacerdoti in epoche successive. L'autore delle Cronache, nel passo citato, sembra aver scelto la sua interpretazione del contesto più antico, perché gli erano sconosciuti sacerdoti di qualsiasi famiglia diversa da quella levitica. Quindi, in tutti i passi citati, il significato di sacerdote è l'unico vero» (Gesenius). Dalla precedenza data ad Azariah in questa lista, molti commentatori (come Keil, in loco) hanno concluso che fosse primo ministro, la più alta carica dopo il re.
Ma c'è un'altra parola usata in questo stesso passaggio per i principi х saariym ( H8269 )]; ed è certo che era il sommo sacerdote (cfr 1 Cronache 6:10 ). La preminenza datagli in questo brano derivava con ogni probabilità da circostanze notate nell'ultima clausola di 1 Re 4:4 . [La versione alessandrina ha ho hiereus in questo passaggio; ma il Vaticano ha solo: Azarias huios Sadook.]