Commento critico ed esplicativo
1 Tessalonicesi 3:12
E il Signore vi faccia crescere e abbondare nell'amore gli uni verso gli altri e verso tutti gli uomini, come noi facciamo con voi:
Il "tu" (greco) è messo enfaticamente al primo posto: "ma" (greco per "e"), ciò che riguarda "VOI", che veniamo o no, "che il Signore ve lo faccia", ecc. "Aumenta" o ingrandire х pleonasai ( G4121 )] ha una forza comparativa: "abbondare" х perisseusai ( G4052 )] una forza superlativa 'renderti pieno (fornire) "ciò che manca" ( 1 Tessalonicesi 3:10 ), e perfino abbondare.
«Il Signore» possa essere qui lo Spirito Santo: così si farà appello ai Tre della Trinità (cfr 1 Tessalonicesi 3:13 ), come in 2 Tessalonicesi 3:5 . Così lo Spirito Santo è chiamato "Il Signore" ( 2 Corinzi 3:17 ).
"L'amore" (fraterno, prima verso i cristiani, e filantropico verso tutti gli uomini) è frutto dello Spirito ( Galati 5:22 ): il suo compito è "stabilire nella santità" ( 1 Tessalonicesi 3:13 ; 1 Pietro 1:2 ).