Commento critico ed esplicativo
2 Pietro 1:21
Poiché la profezia non è venuta nei tempi antichi per volontà dell'uomo: ma i santi uomini di Dio hanno parlato mentre erano mossi dallo Spirito Santo.
Non è venuto ai vecchi tempi, х ou ( G3756 ) ... eenecthee ( G5342 ) pote ( G4218 )] - 'non è mai stato sopportato' (a noi).
Per volontà dell'uomo - solo ( Geremia 23:26 : cfr 2 Pietro 3:5 , "volentieri"). Santi uomini di Dio. 'Aleph (') A, Vulgata; ma aC, 'uomini DA Dio;' emissari di Dio. "Santo", perché avevano lo Spirito Santo.
Mosso , х feromenoi ( G5342 )] - 'portato' (lungo), come da un vento potente: Atti degli Apostoli 2:2 , 'impetuoso х feromenoi ( G5342 )] vento:' rapiti da se stessi; ancora non in eccitazione fanatica ( 1 Corinzi 14:32 ).
[Ebraico, nabiy' ( H5030 ), 'profeta', significava un interprete di Dio. Egli, come portavoce di Dio, interpretò non la sua volontà o pensiero "privato", ma quello di Dio.] 'Uomo dello Spirito' (margine, Osea 9:7 ; Neb. 9:30, margine). 'Veggente', d'altra parte, si riferisce al modo di ricevere le comunicazioni da Dio, piuttosto che all'enunciarle agli altri.
"Parla" implica che, sia nel suo annuncio orale originale che ora anche per iscritto, è sempre stata la viva voce di Dio che ci parlava attraverso i suoi servi ispirati. 'Borne along' forma una bellissima antitesi a 'sborne'. Erano passivi, ma non semplici strumenti meccanici. I profeti dell'Antico Testamento principalmente; includendo anche tutti gli scrittori ispirati, sia del Nuovo che dell'Antico Testamento ( 2 Pietro 3:2 ).