Commento critico ed esplicativo
2 Re 23:10
E contaminava Tofet, che è nella valle dei figli di Innom, affinché nessuno potesse far passare suo figlio o sua figlia attraverso il fuoco a Molec.
Topbeth - so called from Toph, a drum; the prevailing opinion among Jewish writers being that the cries of the terrified children made to pass through the fire in that place of idolatrous horror were drowned by the sound of that instrument. At the northeast angle of the city, on the slope nearest the city, where there are many Turkish graves, extending beyond the gate of Stephen, this part of the valley was called Hinnom. In it many cruel and idolatrous ceremonies were performed, and children passed through the fire to Moloch by their unnatural parents.
Qui si raccoglieva e si consumava la sporcizia della città; e dai fuochi che venivano continuamente tenuti accesi per questo scopo, fu scelto il suo nome come tipico dell'inferno, dove "il fuoco non si spegne". Fu contaminato da Giosia, affinché in esso non potessero essere presentati più sacrifici umani al demone sanguinario (vedi Barclay, p. 90).