Commento critico ed esplicativo
Amos 1:4
Ma manderò un fuoco nella casa di Hazael, che divorerà i palazzi di Ben-Ha'dad.
Ma manderò un fuoco nella casa di Hazael, che divorerà i palazzi di Ben-Adad. Un obelisco di marmo nero trovato nel palazzo centrale di Nimroud, e ora nel British Museum, è iscritto con i nomi di Hazael e Ben-Hadad di Siria, così come Jehu d'Israele, menzionati come affluenti di 'Shalmanubar', re di Assiria. Viene menzionato il tipo di tributo di Ieu, oro, perle, olio prezioso, ecc. (George Vance Smith). Il Ben-Adad qui è il figlio di Hazael ( 2 Re 13:3 ) nelle cui mani il Signore con ira consegnò Israele , non il Ben-Adad soppiantato e ucciso da Hazael ( 2 Re 8:7 ; 2 Re 8:15 ).
Hazael assunse il titolo comune dei re siriani, al fine di collegare la sua casa con l'antica dinastia. Ben-hadad significa figlio o adoratore dell'idolo Hadad, o 'il sole'. Il nome Hazael significa "che Dio guarda". e implica che originariamente possedeva il vero Dio. La frase, "Manderò un fuoco", ecc. - cioè, la fiamma della guerra ( Salmi 78:63 , "Il fuoco consumò i loro giovani"), si verifica anche in Amos 1:7 ; Amos 1:10 ; Amos 1:12 ; Amos 1:14 e Amos 2:2 ; Amos 2:5 ; Geremia 49:27 ; e sembra derivare da Osea 8:14 .