Commento critico ed esplicativo
Apocalisse 14:3
E cantarono come un canto nuovo davanti al trono, e davanti alle quattro bestie e agli anziani: e nessuno poteva imparare quel canto se non i centoquarantaquattromila che furono redenti dalla terra.
Cantato - "canta".
Per così dire , Ñ hoos ( G5613 )]. Quindi AC, Vulgata. È COME SE FOSSE un nuovo canto: perché è, in verità, antico quanto l'eterno proposito di Dio. Ma 'Aleph (') B, siriaco, copto, Origene, Andreas, ometti.
Canto nuovo - ( Apocalisse 5:9 .) Il canto è quello della vittoria dopo il conflitto con il drago, la bestia e il falso profeta: mai cantato prima; perché un tale conflitto non era mai stato combattuto prima. Finora il regno di Cristo sulla terra è stato usurpato. Cantano il nuovo figlio in attesa della sua presa di possesso del suo regno acquistato di sangue con i suoi santi.
Quattro bestie - "quattro creature viventi". Gli arpisti ei cantori comprendono i 144.000 (cfr Apocalisse 15:2 , dove lo stesso atto è attribuito alla compagnia generale dei santi). Non come Alford, 'gli arpisti e il canto sono in cielo, i 144.000 sulla terra'. Eppure qui i 144.000 si distinguono dalle quattro creature viventi, che rappresentano la Chiesa eletta: come se quest'ultima avesse la priorità in cielo.
Redento , х eegorasmenoi ( G59 )] - 'acquistato.' Nemmeno gli angeli possono imparare quel canto; poiché non sanno sperimentalmente cosa significhi essere 'usciti dalla grande tribolazione, e hanno lavato le loro vesti di bianco nel sangue dell'Agnello' ( Apocalisse 7:14 ).