Commento critico ed esplicativo
Colossesi 1:25
Di cui io sono costituito ministro, secondo la dispensazione di Dio che mi è stata data per voi, per adempiere la parola di Dio;
Am - Greco, 'Sono stato fatto ministro:' riprendendo Colossesi 1:23 , fine. Là era del Vangelo; ecco, della Chiesa: essere ministro della Chiesa è essere ministro del Vangelo.
Dispensazione , х teen ( G3588 ) oikonomian ( G3622 )] - l'amministrazione affidata a me per dispensare nella casa di Dio, la Chiesa, a tutta la famiglia dei credenti: i beni del mio Maestro ( Luca 12:42 ; 1 Corinzi 4:1 ; 1 Corinzi 9:17 ; Efesini 3:2 ).
Che è dato , х teen ( G3588 ) dotheisan ( G1325 )] - 'che è stato dato.'
Per voi , х eis ( G1519 ) humas ( G5209 )] - in vista di voi, Gentili ( Colossesi 1:27 ; Romani 15:16 ; Romani 15:19 ).
Per adempiere - per portarlo pienamente a tutti: 'per riempire le misure della sua universalità preordinata' (Ellicott): la fine della sua amministrazione. 'La pienezza di Cristo ( Colossesi 1:19 ) e quella dei tempi ( Efesini 1:10 ) lo richiedevano' (Bengel).