Sia noto al re che i Giudei che sono saliti da te a noi sono venuti a Gerusalemme, edificando la città ribelle e cattiva, e ne hanno innalzato le mura e ne hanno unite le fondamenta.

Sia noto al re che i Giudei che sono saliti da te a noi sono venuti a Gerusalemme, edificando la città ribelle e cattiva. Cambise, è noto, era nemico degli ebrei, e si può presumere che l'usurpatore Smerdi non sarebbe stato più favorevole: così che nessuno di questi re sostenne la politica di Ciro, fu un'astuzia degli avversari a Gerusalemme fomentare l'indisposizione della corte avvertendo dei numerosi tentativi degli ebrei in passato di liberarsi dal giogo dei loro padroni stranieri, e per questo tentativi la chiamarono "la città ribelle e cattiva".

Ne ho eretto le mura e ne ho unito le fondamenta , х wª'ushayaa' ( H787 ) yachiyTuw ( H2338 )] - e cucito insieme; cioè, si unì alle torrette [Settanta, themelious autees anupsoosan]. Il nome "ebrei" era generalmente usato dopo il ritorno dalla prigionia, perché gli esuli di ritorno appartenevano principalmente alle tribù di Giuda e Beniamino; e sebbene l'editto di Ciro permettesse a tutti coloro che volevano di tornare - un permesso di cui alcuni degli Israeliti si avvalsero - il grande corpo che andò a stabilirsi in Giudea erano gli uomini di Giuda.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità