Commento critico ed esplicativo
Filippesi 1:2
Grazia a voi e pace da Dio nostro Padre e dal Signore Gesù Cristo.
Grazia... pace. La forma stessa del saluto implica l'unione di ebreo, greco e romano. Il saluto greco era 'gioia' х chairein ( G5463 )], simile al greco per "grazia" х charis ( G5485 )]. Il romano era "salute", intermedio tra grazia e pace. L'ebraico era "pace", includendo sia la prosperità temporale che spirituale. La grazia deve venire prima, se vogliamo avere la vera pace.
Da ... da. Il greco non ha un secondo "da"; perciò "Dio nostro Padre" e "il Signore Gesù Cristo" sono strettamente connessi.