E acquistò per cento denari un pezzo di un campo, dove aveva steso la sua tenda, per mano dei figli di Camor, padre di Sichem.

Comprò un appezzamento di campo, ... х chelqat ( H2513 ) hasaadeh ( H7704 )] - una porzione del campo; cioè terreno coltivabile (cfr Genesi 37:7 ; Giovanni 4:35 ), essendo un acquisto desiderabile per chi combinava l'agricoltura con le attività pastorali.

Probabilmente comprendeva una parte considerevole del Wady Sahl, che è "prima" o ad est di Sichem (cfr Giovanni 4:12 ), e veniva da lui coltivato, mentre le sue numerose greggi trovavano pascolo sulle colline adiacenti, il diritto di che seguirebbe naturalmente il suo possesso della valle. Giacobbe divenne così il primo dei patriarchi che deteneva una tenuta in Canaan.

Per mano dei figli di Hamor. [La Settanta ha semplicemente: para Emmoor-da Hamor.]

Per cento pezzi di denaro , х qªsiyTaah ( H7192 )] - una moneta stampata con la figura di un agnello, e si è supposto, da Genesi 23:15 , che la kesitah fosse equivalente a quattro sicli. Non è, tuttavia, incerto se questo fosse il suo effettivo valore in Canaan al tempo di Giacobbe. Ma la circolazione del denaro coniato è un'ulteriore prova del progresso dei Cananei nell'avanzamento sociale. 'Non c'è più ragione per rendere kesitah con un pezzo di denaro, che per rendere siclo allo stesso modo.

È una legge di traduzione ben consolidata, che i nomi originali delle monete e dei pesi in base ai quali viene determinato il loro valore, dovrebbero essere mantenuti (Campbell, 'Dissert.,' 8:) C'è una forte ragione per aderire a questa regola nel presente caso, perché i pezzi di denaro non sono mai designati con il nome di kesitah successivamente all'età patriarcale, la dichiarazione in Josh. 33:19 essendo solo una ripetizione verbale di questo passaggio (cfr. Giobbe 45:11).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità