Commento critico ed esplicativo
Genesi 34:12
Non chiedetemi mai tanta dote e dono, e io darò secondo come mi direte: ma dammi la damigella in moglie. Chiedimi mai tanta dote e dono , х mohar ( H4119 )] - il prezzo pagato per la moglie. Sebbene chiamata dote nella nostra traduzione, implicando un adeguato insediamento su di lei, la parola è usata nei casi in cui non può avere alcun significato se non come denaro d'acquisto (cfrEsodo 22:16 ;1 Samuele 18:25 ). х Mataan ( H4976 )], dono, si riferisce ai regali fatti in occasione del fidanzamento alla sposa e ai suoiGenesi 24:53 (cfrGenesi 24:53 ).