Commento critico ed esplicativo
Giosuè 13:2
Questa è la terra che ancora rimane: tutti i confini dei Filistei e tutto Gheshuri,
Questa è la terra che ancora rimane, cioè da acquisire. Questa sezione forma una parentesi, in cui lo storico nota brevemente i distretti ancora non sottomessi, vale a dire, in primo luogo, tutti i confini dei Filistei. A partire dal distretto sudoccidentale e procedendo verso nord, lo storico specifica х gªliylowt ( H1552 ), circuiti o distretti; Settanta, oria; scil. chooria] l'intero paese dei Filistei che comprende cinque principati o province di Canaan [Settanta, satrapeiai], uno stretto tratto di ricco paese di campagna chiamato Shephela, che si estende per circa 60 miglia lungo la costa mediterranea.
E tutti i Geshuri , х wªkaal ( H3605 ) ha-Gªshuwriy ( H1651 ) e tutti i Gheshurite (terra)] - il distretto a sud del precedente; non il territorio del popolo citato, Giosuè 13:11 ; Giosuè 13:13 , ma quello di una tribù particolare, il cui habitat era il distretto meridionale compreso tra Palestina ed Egitto (vedi la nota a 1 Samuele 27:8 ).
Entrambi insieme comprendevano quella parte del paese "da Sihor, che è prima dell'Egitto, fino ai confini di Ekron verso nord". [Hashiychowr, l'oscuro, il torbido o viscido (vedi diverse spiegazioni di questo nel passaggio parallelo, Genesi 15:18 ). La parola qui usata in senso strettamente geografico non può denotare il Nilo. Nella grande mappa di Ruppel, sta per la Raphia, un piccolo fiume insignificante nell'estremità sud-ovest della Palestina, la cui sponda meridionale è un grande campo di nitro, segnato Sihor. Quindi, Settanta, apo tees aoikeetou tees kata prosoopon Aiguptou, dalla terra disabitata prima dell'Egitto.
La maggior parte degli scrittori biblici è dell'opinione che indichi il torrente Rhinocolura, il Wady El-Arish, "che è prima dell'Egitto" - cioè, non ad est di, ma di fronte, all'ingresso dell'Egitto (cfr Giosuè 15:2 ; Numeri 34:3 ; 1 Re 8:65 ; 1 Cronache 13:5 ; 2 Cronache 7:8 ).]