_QUANDO DUNQUE IL SIGNORE SEPPE COME I FARISEI AVEVANO UDITO CHE GESÙ
FACEVA E BATTEZZAVA PIÙ DISCEPOLI DI GIOVANNI,_
Quando dunque (riferendosi a Giovanni 3:22 , da cui ora si riprende il
racconto), il Signore sapeva ormai che i farisei avevano udito che
Gesù aveva fatto e battezzato [ _poei_ ( G4... [ Continua a leggere ]
_(ANCHE SE GESÙ STESSO NON BATTEZZÒ, MA I SUOI DISCEPOLI,)_
(Anche se [ _kaitoige_ ( G2544 , o, 'Eppure'] Gesù stesso non
battezzò, ma i suoi discepoli.)] Giovanni, essendo solo un servo,
battezzò di propria mano: Gesù, come il Maestro, la cui esclusiva
prerogativa era quella di battezzare con lo S... [ Continua a leggere ]
_LASCIÒ LA GIUDEA E TORNÒ IN GALILEA._
Lasciò la Giudea - quell'opposizione a Lui non poteva essere
organizzata troppo presto, il che in quella fase iniziale avrebbe
rovinato la Sua opera.
E PARTÌ DI NUOVO IN GALILEA , nel qual tempo Giovanni era stato
gettato in prigione. Qui, dunque, il nostro E... [ Continua a leggere ]
_E DEVE PASSARE PER SAMARIA._
E [ _de_ ( G1161 ) , o, 'Ora'] deve passare per Samaria - per una
ragione geografica, senza dubbio; la via più vicina dalla Giudea alla
Galilea passava per la provincia intermedia della Samaria: ma
certamente non era senza un disegno più alto: "aveva bisogno" di
incont... [ Continua a leggere ]
_POI VENNE IN UNA CITTÀ DELLA SAMARIA, CHIAMATA SICHAR, VICINO AL
TERRENO CHE GIACOBBE DIEDE A SUO FIGLIO GIUSEPPE._
Poi venne in una città della Samaria, chiamata Sicar, la "Sichem"
dell'Antico Testamento, a circa 34 miglia a nord di Gerusalemme. Dai
Romani prese il nome di "Neapolis", ed è ora ch... [ Continua a leggere ]
_ORA C'ERA IL POZZO DI GIACOBBE. GESÙ DUNQUE, STANCO DEL SUO VIAGGIO,
SI SEDETTE COSÌ SUL POZZO: ED ERANO CIRCA LE SESTA ORA._
Ora c'era il pozzo di Giacobbe. «Abbiamo chiesto informazioni ai
Samaritani», dice il dottor Robinson, «rispettando il pozzo di
Giacobbe. Dissero che riconoscevano la tradi... [ Continua a leggere ]
_VIENE UNA DONNA DI SAMARIA AD ATTINGERE ACQUA: GESÙ LE DICE: DAMMI
DA BERE._
Viene una donna di Samaria ad attingere acqua: Gesù le dice: Dammi da
bere. Perché il calore del sole di mezzogiorno aveva inaridito le Sue
labbra. Ma, mentre egli stesso aveva sete, "Nell'ultimo, quel gran
giorno della f... [ Continua a leggere ]
_(POICHÉ I SUOI DISCEPOLI ERANO ANDATI IN CITTÀ PER COMPRARE
CARNE)._
(Poiché i suoi discepoli erano andati in città per comprare carne),
х _TROFAS_ ( G5160 )] - 'vivande' o 'provvigioni'. Questo fu
saggiamente ordinato, affinché Gesù fosse solo con la donna; né i
discepoli tornarono finché il dial... [ Continua a leggere ]
_ALLORA GLI DISSE LA DONNA DI SAMARIA: COME MAI TU CHE SEI EBREO
CHIEDI DA BERE A ME, CHE SONO UNA DONNA DI SAMARIA? POICHÉ I GIUDEI
NON HANNO RAPPORTI CON I SAMARITANI._
Allora gli disse la donna di Samaria: Come mai tu che sei ebreo chiedi
da bere a me, che sono una donna di Samaria? - non rifiut... [ Continua a leggere ]
_GESÙ RISPOSE E LE DISSE: SE TU CONOSCESSI IL DONO DI DIO, E CHI È
CHE TI DICE: DAMMI DA BERE; TU AVRESTI CHIESTO A LUI, ED EGLI TI
AVREBBE DATO ACQUA VIVA._
Gesù rispose e le disse: Se tu conoscessi il dono di Dio, e chi è
che ti dice: Dammi da bere; tu avresti chiesto da lui, e lui ti
avrebbe dat... [ Continua a leggere ]
_LA DONNA GLI DISSE: SIGNORE, TU NON HAI NULLA CON CUI ATTINGERE, E IL
POZZO È PROFONDO: DA DOVE DUNQUE HAI QUELL'ACQUA VIVA?_
La donna gli disse: Signore, tu non hai nulla con cui attingere, e il
pozzo è profondo: da dove dunque hai quell'acqua viva? Questo è il
linguaggio di chi, sebbene sorpreso... [ Continua a leggere ]
_SEI TU PIÙ GRANDE DI NOSTRO PADRE GIACOBBE, CHE CI HA DATO IL POZZO
E NE HA BEVUTO LUI STESSO, I SUOI FIGLI E IL SUO BESTIAME?_
Sei tu più grande (già percependo in questo Straniero una pretesa di
qualche misteriosa grandezza), di nostro padre Giacobbe, che ci diede
il pozzo e ne bevve lui stesso,... [ Continua a leggere ]
_GESÙ RISPOSE E LE DISSE: CHI BEVE DI QUEST'ACQUA AVRÀ DI NUOVO
SETE:_
Gesù rispose e le disse: Chiunque _pas_ ( G3956 ) _ho_ ( G3588 )
piuttosto, 'Chiunque'] beve di quest'acqua avrà di nuovo sete:... [ Continua a leggere ]
_MA CHI BEVE DELL'ACQUA CHE IO GLI DARÒ, NON AVRÀ MAI PIÙ SETE; MA
L'ACQUA CHE IO GLI DARÒ SARÀ IN LUI UNA FONTE D'ACQUA CHE ZAMPILLA
PER LA VITA ETERNA._
Ma chi beve dell'acqua che io gli darò, non avrà mai più sete; ma
l'acqua che io gli darò sarà in lui [ _geneesetai_ ( G1096 ) _en_ (
G1722 ) _a... [ Continua a leggere ]
_LA DONNA GLI DISSE: SIGNORE, DAMMI QUEST'ACQUA, PERCHÉ NON ABBIA
SETE E NON VENGA QUI AD ATTINGERE._
La donna gli disse: Signore, dammi quest'acqua, perché non abbia sete
e non venga qui ad attingere. Questa non è ottusità, perché è
cedere: esprime un desiderio meravigliato dopo che lei a malapena... [ Continua a leggere ]
_GESÙ LE DISSE: VA', CHIAMA TUO MARITO E VIENI QUA._
Gesù le disse: "Va' a chiamare tuo marito e vieni qui - ora
procedendo a risvegliare la sua coscienza assopita mettendo a nudo la
vita colpevole che stava conducendo, e, per i piccoli dettagli che
quella vita forniva, non solo portando il suo pec... [ Continua a leggere ]
_LA DONNA RISPOSE E DISSE: NON HO MARITO. GESÙ LE DISSE: HAI DETTO
BENE, NON HO MARITO:_
La donna rispose e disse: Non ho marito. Gesù le disse: Hai detto
bene, non ho marito:... [ Continua a leggere ]
_POICHÉ HAI AVUTO CINQUE MARITI; E QUELLO CHE HAI ORA NON È TUO
MARITO: IN QUESTO HAI DETTO VERAMENTE. _ _POICHÉ HAI AVUTO CINQUE
MARITI; E COLUI CHE ORA HAI NON È TUO MARITO: IN QUESTO HAI DETTO
VERAMENTE._
Poiché hai avuto cinque mariti; e colui che ora hai non è tuo
marito: in questo hai detto v... [ Continua a leggere ]
_LA DONNA GLI DISSE: SIGNORE, VEDO CHE SEI UN PROFETA._
La donna gli disse: Signore, vedo che sei un profeta.... [ Continua a leggere ]
_I NOSTRI PADRI HANNO ADORATO SU QUESTO MONTE; E VOI DITE CHE A
GERUSALEMME È IL LUOGO DOVE GLI UOMINI DOVREBBERO ADORARE._
I nostri padri adoravano su questa montagna, cioè il monte Garizim (
Deuteronomio 11:29 ; Deuteronomio 27:12 ; Giosuè 8:33 ; Giudici 9:7
).
Nel Pentateuco samaritano, al posto... [ Continua a leggere ]
_GESÙ LE DISSE: DONNA, CREDIMI, VIENE L'ORA IN CUI NÉ SU QUESTO
MONTE, NÉ ANCORA A GERUSALEMME, ADORERETE IL PADRE._
Gesù le disse: Donna, credimi, l'ora viene, [ _erchetai_ ( G2064 )
_hoora_ ( G5610 ), anzi, 'viene l'ora,'] quando né su questo monte,
né ancora a Gerusalemme, adorerete il Padre - c... [ Continua a leggere ]
_VOI ADORATE NON SAPETE COSA: SAPPIAMO COSA ADORIAMO: PERCHÉ LA
SALVEZZA È DEI GIUDEI._
Voi adorate non sapete cosa; sappiamo cosa adoriamo, х _HO_ ( G3739 )
_OUK_ ( G3756 ) _OIDATE_ ( G1492 ) ... _HO_ ( G3739 ) _OIDAMEN_ (
G1492 )] - piuttosto, 'Voi adorate ciò che non conoscete: adoriamo
ciò che... [ Continua a leggere ]
_MA VIENE L'ORA, ED È QUESTA, IN CUI I VERI ADORATORI ADORERANNO IL
PADRE IN SPIRITO E VERITÀ, PERCHÉ IL PADRE CERCA TALI ADORATORI._
Ma l'ora viene (o, 'Ma viene un'ora') e ora è – evidentemente
intendendole di capire che questa nuova economia era in un certo senso
in corso di essere impostata men... [ Continua a leggere ]
_DIO È UNO SPIRITO: E COLORO CHE LO ADORANO DEVONO ADORARLO IN
SPIRITO E VERITÀ._
Dio è uno spirito: e coloro che lo adorano devono adorarlo in spirito
e verità. "Come Dio è uno Spirito, così invita ed esige un culto
spirituale, e già tutto è in preparazione per un'economia
spirituale, più in armon... [ Continua a leggere ]
_LA DONNA GLI DICE: SO CHE VIENE IL MESSIA, CHE SI CHIAMA CRISTO:
QUANDO VERRÀ, CI DIRÀ OGNI COSA._
La donna gli disse: So che viene il Messia, che si chiama Cristo:
quando verrà, ci dirà ogni cosa. Se prendiamo l'immediata
rivelazione di Nostro Signore di Se stesso, in risposta a queste
parole, co... [ Continua a leggere ]
_GESÙ LE DISSE: IO CHE TI PARLO SONO LUI._
Gesù le disse: Io che ti parlo sono lui. Mai nostro Signore si è
parlato così apertamente al suo stesso popolo, i giudei. Li aveva
magnificati alla donna; ma con se stessi era molto più riservato che
con lei fino all'ultimo, dimostrando loro piuttosto che... [ Continua a leggere ]
_E SU QUESTO VENNERO I SUOI DISCEPOLI, E SI MERAVIGLIARONO CHE
PARLASSE CON LA DONNA: EPPURE NESSUNO DISSE: CHE COSA CERCHI? O,
PERCHÉ PARLI CON LEI?_
E sopra questo vennero i suoi discepoli, che erano stati a Sicar per
comprare viveri ( Giovanni 4:8 ).
E SI MERAVIGLIÒ CHE PARLASSE [O 'STAVA PARLAN... [ Continua a leggere ]
_ALLORA LA DONNA LASCIÒ LA SUA BROCCA, ANDÒ IN CITTÀ E DISSE AGLI
UOMINI:_
Allora la donna lasciò la sua brocca, andò in città e disse agli
uomini:... [ Continua a leggere ]
_VIENI, VEDI UN UOMO, CHE MI HA DETTO TUTTE LE COSE CHE HO FATTO: NON
È QUESTO IL CRISTO?_
Vieni [ _deute_ ( G1205 )], vedi un uomo che mi ha detto tutte le cose
che ho fatto: non è questo il Cristo?
х _RIU_ ( G3385 ) _HOUTOS_ ( G3778 ) _ESTIN_ ( G1510 ) _HO_ ( G3588 )
_CHRISTOS_ ( G5547 )] La for... [ Continua a leggere ]
_ALLORA USCIRONO DALLA CITTÀ E VENNERO DA LUI._
Allora uscirono dalla città e andarono da lui. Com'è diverso in
questo dai Giudei! e fu ricco. ALLORA USCIRONO DALLA CITTÀ E VENNERO
DA LUI. Com'è diverso, in questo, dagli ebrei! e questa loro apertura
alla convinzione fu ampiamente ricompensata. Ma... [ Continua a leggere ]
_INTANTO I SUOI DISCEPOLI LO PREGAVANO DICENDO: MAESTRO, MANGIA._
Nel frattempo (durante la sua assenza) i suoi discepoli lo pregavano
dicendo: Maestro, mangia. Fatica e sete abbiamo visto che sentiva; qui
si rivela un'altra delle nostre comuni infermità a cui il Signore era
soggetto per fame.... [ Continua a leggere ]
_MA EGLI DISSE LORO: HO CARNE DA MANGIARE CHE VOI NON CONOSCETE._
Ma egli disse loro: Ho carne da mangiare che voi non conoscete. Che
spiritualità d'animo respira questa risposta! I pronomi "io" e "voi"
sono espressi con enfasi х _EGOO_ ( G1473 ) ... _HUMEIS_ ( G5210 )],
per marcare nettamente il c... [ Continua a leggere ]
_PERCIÒ I DISCEPOLI SI DISSERO L'UN L'ALTRO: QUALCUNO GLI HA PORTATO
DA MANGIARE?_
Perciò si dissero i discepoli l'un l'altro: Qualcuno gli ha portato
da mangiare?... [ Continua a leggere ]
_GESÙ DISSE LORO: IL MIO CIBO È FARE LA VOLONTÀ DI COLUI CHE MI HA
MANDATO E PORTARE A TERMINE LA SUA OPERA._
Gesù disse loro: Carne mia, х _EMON_ ( G1700 ) _GINESTRA_ ( G1033
)]. Anche qui il "mio" è enfatico, nello stesso senso.
È FARE [O MEGLIO, 'FARE' _HINA_ ( G2443 ) _POIOO_ ( G4169 )] LA
VOL... [ Continua a leggere ]
_NON DITE, CI SONO ANCORA QUATTRO MESI, E POI VERRÀ LA MIETITURA?
ECCO, IO TI DICO: ALZA GLI OCCHI E GUARDA I CAMPI; PERCHÉ SONO GIÀ
BIANCHE DA MIETERE._
Non dite, ci sono ancora quattro mesi, e poi verrà la mietitura? Che
questo fosse inteso per esprimere l'effettivo intervallo tra il tempo
in cui... [ Continua a leggere ]
_E CHI MIETE RICEVE SALARIO E RACCOGLIE FRUTTO PER LA VITA ETERNA;
AFFINCHÉ SIA COLUI CHE SEMINA SIA COLUI CHE MIETE POSSANO
GIOIRE INSIEME._
Nessun commento JFB su questo verso.... [ Continua a leggere ]
_E QUI È VERO QUEL DETTO: UNO SEMINA E L'ALTRO MIETE._
E qui è vero quel detto: Uno semina e l'altro miete. Poiché nostro
Signore non poteva significare che solo il mietitore, e non la fogna,
riceveva "salario", nel senso di ricompensa personale per il suo
lavoro, il "salario" qui non può essere al... [ Continua a leggere ]
_TI HO MANDATO A MIETERE CIÒ A CUI NON HAI DATO LAVORO: ALTRI UOMINI
HANNO LAVORATO E TU SEI ENTRATO NELLE LORO FATICHE._
Ti ho inviato, х _EGOO_ ( G1473 ) _APESTEILA_ ( G649 )]. L'"io" qui
è enfatico: io, il Signore di tutta la messe. Quando dice: "Ti ho
mandato", si riferisce alla loro passata no... [ Continua a leggere ]
_E MOLTI DEI SAMARITANI DI QUELLA CITTÀ CREDETTERO IN LUI PER IL
DETTO DELLA DONNA, CHE ATTESTAVA: MI HA DETTO TUTTO QUELLO CHE HO
FATTO._
E molti dei Samaritani di quella città credettero in lui per il detto
della donna, che attestava: Mi ha detto tutto quello che ho fatto. Che
commento è questo s... [ Continua a leggere ]
_QUANDO DUNQUE I SAMARITANI FURONO GIUNTI DA LUI, LO PREGARONO CHE
RIMANESSE CON LORO: E VI RIMASE DUE GIORNI._
Così, quando i Samaritani vennero da lui, lo pregarono che rimanesse
con loro: ed egli dimorò - o 'rimase' - è la stessa parola х
_EMEINEN_ ( G3306 )] - "lì due giorni".... [ Continua a leggere ]
_E MOLTI DI PIÙ CREDETTERO PER LA SUA STESSA PAROLA;_
Nessun commento JFB su questo verso.... [ Continua a leggere ]
_E DISSE ALLA DONNA: «ORA NOI CREDIAMO, NON PER LA TUA PAROLA,
POICHÉ L'ABBIAMO UDITO NOI STESSI E SAPPIAMO CHE QUESTI È DAVVERO IL
CRISTO, IL SALVATORE DEL MONDO»._
E disse alla donna: Ora noi crediamo, non a causa del tuo detto, х
_OUK_ ( G3756 ) _ETI_ ( G2089 ) _DIA_ ( G1223 ) _TEEN_ ( G3588 )
_... [ Continua a leggere ]
_DOPO DUE GIORNI, PARTÌ DI LÀ E SE NE ANDÒ IN GALILEA._
Ora dopo due giorni, _TAS_ ( G3588 ) _DUO_ ( G1417 ) _HEEMERAS_ (
G2250 )] - dovrebbe essere, 'dopo i due giorni;' cioè, del suo
soggiorno a Sichar ( Giovanni 4:40 ), "partito di là, andò in
Galilea".... [ Continua a leggere ]
_POICHÉ GESÙ STESSO HA TESTIMONIATO CHE UN PROFETA NON HA ONORE NEL
SUO PAESE._
Poiché Gesù stesso ha testimoniato che un profeta non ha onore nel
suo paese, х _EN_ ( G1722 ) _TEE_ ( G3588 ) _IDIA_ ( G2398 )
_PATRIDI_ ( G3968 )]. Se "il suo paese" qui significava Galilea, il
fatto di non avervi ono... [ Continua a leggere ]
_QUANDO FU GIUNTO IN GALILEA, LO RICEVETTERO I GALILEI, DOPO AVER
VISTO TUTTE LE COSE CHE AVEVA FATTO A GERUSALEMME DURANTE LA FESTA,
PERCHÉ ANCHE LORO ERANO ANDATI ALLA FESTA._
Poi, quando fu giunto in Galilea, i Galilei lo ricevettero (o lo
accolsero), avendo visto tutte le cose che fece a [`in'... [ Continua a leggere ]
_COSÌ GESÙ TORNÒ IN CANA DI GALILEA, DOVE FECE VINO L'ACQUA. E
C'ERA UN CERTO NOBILE, IL CUI FIGLIO ERA AMMALATO A CAFARNAO._
Così Gesù venne di nuovo in Cana di Galilea (vedi la nota a Giovanni
2:1 ), dove fece vino l'acqua. E c'era un certo nobile х _BASILIKOS_
( G937 )] - 'cortigiano' o servitor... [ Continua a leggere ]
_QUANDO UDÌ CHE GESÙ ERA USCITO DALLA GIUDEA IN GALILEA, ANDÒ DA
LUI E LO PREGÒ CHE _ _, UDITO CHE GESÙ ERA USCITO DALLA GIUDEA IN
GALILEA, ANDÒ DA LUI E LO PREGÒ CHE SCENDESSE E GUARISSE IL SUO
FIGLIO: PERCHÉ ERA IN PUNTO DI MORTE._
Quando seppe che Gesù era uscito dalla Giudea, donde senza dubbio... [ Continua a leggere ]
_ALLORA GESÙ GLI DISSE: SE NON VEDETE SEGNI E PRODIGI, NON
CREDERETE._
Allora Gesù disse: Se non vedete segni e prodigi _SEEMEIA_ ( G4592 )
_KAI_ ( G2532 ) _TERATA_ ( G5059 )]. Quest'ultima parola esprime
semplicemente il carattere miracoloso di un atto; la prima
l'attestazione che dava di una pres... [ Continua a leggere ]
_IL NOBILE GLI DISSE: SIGNORE, SCENDI PRIMA CHE MIO FIGLIO MUOIA._
Il nobile gli disse: Signore, scendi prima che mio figlio muoia. 'Ah!
mentre parliamo, il mio bambino sta morendo, e se non vieni subito,
tutto sarà finito.' Questa era fede, ma parziale, e nostro Signore
l'avrebbe perfezionata. L'u... [ Continua a leggere ]
_GESÙ GLI DISSE: VA' PER LA TUA STRADA; TUO FIGLIO VIVE. E L'UOMO
CREDETTE ALLA PAROLA CHE GESÙ GLI AVEVA DETTO, E SE NE ANDÒ. _GESÙ
GLI DISSE: VA' PER LA TUA STRADA; TUO FIGLIO VIVE. E L'UOMO CREDETTE
ALLA PAROLA CHE GESÙ GLI AVEVA DETTO, E SE NE ANDÒ. Entrambi gli
effetti seguirono istantaneamente... [ Continua a leggere ]
_E MENTRE ORA SCENDEVA, I SUOI SERVI GLI ANDARONO INCONTRO E GLI
RIFERIRONO, DICENDO: TUO FIGLIO VIVE._
E mentre ora scendeva, i suoi servi gli andarono incontro e gli
riferirono, dicendo: Tuo figlio vive.... [ Continua a leggere ]
_POI CHIESE LORO L'ORA IN CUI COMINCIAVA A EMENDARSI. E GLI DISSERO:
IERI ALL'ORA SETTIMA LA FEBBRE LO HA LASCIATO._
Poi chiese loro l'ora in cui cominciava a emendarsi. E gli dissero:
Ieri all'ora settima la febbre lo ha lasciato.... [ Continua a leggere ]
_ALLORA IL PADRE SEPPE CHE ERA LA STESSA ORA, IN CUI GESÙ GLI DISSE:
TUO FIGLIO VIVE; E CREDETTE LUI STESSO E TUTTA LA SUA CASA._
Allora il padre seppe che era nella stessa ora in cui Gesù gli disse:
Tuo figlio vive; e credette lui stesso e tutta la sua casa. Aveva
creduto prima di questo, prima in... [ Continua a leggere ]
_QUESTO È ANCORA IL SECONDO MIRACOLO CHE FECE GESÙ, QUANDO USCÌ
DALLA GIUDEA IN GALILEA. _ _QUESTO È DI NUOVO IL SECONDO MIRACOLO CHE
FECE GESÙ, QUANDO USCÌ DALLA GIUDEA IN GALILEA._
Questo è di nuovo il secondo miracolo che fece Gesù, quando uscì
dalla Giudea in Galilea, cioè non il suo secondo mi... [ Continua a leggere ]