Commento critico ed esplicativo
Isaia 11:8
E il lattante giocherà sulla buca dell'aspide, e il bambino svezzato metterà la mano sulla tana della cockatrice.
E il bambino che allatta giocherà sul buco dell'aspide - "gioca", letteralmente, si diletta nello sport.
Cockatrice - l'ebraico significa una specie di vipera, più velenosa dell'aspide. Bochart suppone che si tratti del basilisco, che si pensava avvelenò anche con il suo respiro. х Tsip`owniy ( H6848 ), basiliskos, regulus, da traapa`, sporgere, come fanno i serpenti quando colpiscono la loro preda, e sibilando.] Da questo passaggio sembra che avesse abitudini sotterranee, e da Isaia 59:5 che era oviparo, e da Isaia 14:29 che non era identico al nachash ( H5175 ).