Commento critico ed esplicativo
Isaia 30:1
Guai ai figli ribelli, dice l'Eterno, che prendono consiglio, ma non da me; e quella copertura con una copertura, ma non del mio spirito, affinché aggiungano peccato a peccato:
Gli ambasciatori ebrei erano ora in viaggio verso l'Egitto per cercare aiuto contro l'Assiria ( Isaia 30:2 ; Isaia 30:15 ; Isaia 31:1 ). Isaia denuncia questa dipendenza dall'Egitto piuttosto che da Yahweh.
Dio aveva proibito tali alleanze con le nazioni pagane, ed era una parte importante della politica ebraica che fossero un popolo separato ( Esodo 23:32 ; Deuteronomio 7:2 ).
Che prenda consiglio. Gesenius di Isaia 30:4 ; Isaia 30:6 , traduce, esegue consigli. Ma il "guaio" di Dio è sul terreno, non solo della loro esecuzione, ma del loro aver formato il consiglio o il piano. Il caldeo supporta la versione inglese.
E quella copertura con una copertura - cioè, avvolgersi in affidamento sleale verso Yahweh. "Coprire" risponde così a "cercare in profondità di nascondere il loro consiglio al loro Signore" Isaia 29:15 : cfr. anche Isaia 28:20 , 'la copertura (lo stesso ebraico di qui) è più stretta di quella che può avvolgersi in essa.' Ma l'ebraico può significare х wªlincok ( H5258 ) maceekaah ( H4541 )] 'che versa libagioni:' poiché fu da questi che furono fatte le leghe ( Esodo 24:8 ; Zaccaria 9:11 ).
Così sarà lo stesso, 'chi fa una lega'. Così la Settanta [suntheekas], l'arabo e il siriaco. L'idioma greco per stipulare un'alleanza è, allo stesso modo, versare una libagione [spendesthai spondeen]. La versione inglese prende l'ebraico come da caakak ( H5526 ), "coprire", come in Isaia 25:7 , "coprire", invece che da naacak ( H5258 ), "versare". Così i principi d'Egitto sono considerati la copertura sotto la quale gli ebrei speravano di trovare protezione. Isaia 28:20 preferisce la versione inglese.
Non di - non suggerito "dal mio Spirito " ( Numeri 27:21 ). Avrebbero dovuto piuttosto stare davanti al sacerdote, che avrebbe dovuto chiedere consiglio per loro "dopo il giudizio di Urim davanti al Signore". Un errore simile, di conseguenze dannose, fu commesso nell'alleanza stipulata con i Gabaoniti senza che gli Israeliti avessero "interrogato consiglio alla bocca del Signore" ( Giosuè 9:14 ).
Che possano aggiungere peccato a peccato - la conseguenza è qui chiamata come la loro intenzione, tanto erano temerari di peccare. Un peccato comporta la commissione di un altro ( Deuteronomio 29:19 ).