Commento critico ed esplicativo
Isaia 54:12
E farò le tue finestre di agate, e le tue porte di carbonchi, e tutti i tuoi bordi di pietre piacevoli.
E farò le tue finestre di agate - o le tue merlature [ebraico, shimshotayik ( H8121 ) . La Settanta, epalxeis. Quindi la Vulgata, l'arabo e i rabbini]; letteralmente, soli; applicati ai merli dal loro aspetto radiato.
Agate - kadkod: Jasper. La Settanta, la Vulgata, l'arabo e il siriaco, perle. Il caldeo, rubini (Maurer). Se si accetta la versione inglese (perché attraverso le finestre entra la luce del sole), le finestre di agata, o diaspro, o di rubino faranno riferimento alle cornici delle finestre, poiché quelle pietre preziose non sono sufficientemente trasparenti perché le finestre lascino brillare. Cocceius prende kadkod ( H3539 ), 'cristallo', da kaadad, per risplendere.
E le tue porte di carbonchi - 'eqdaach ( H688 ), da qaadach ( H6919 ), per bruciare; letteralmente, gemme scintillanti: il carbonchio quando è tenuto al sole diventa come un carbone ardente.
Tutti i tuoi confini - anzi, tutto il tuo circuito, costituito da pietre preziose. La gloria della Chiesa sulla terra sarà perfezionata quando la Chiesa ebraica, secondo il disegno originario, sarà la metropoli della cristianità.