Commento critico ed esplicativo
Marco 12:38
E disse loro nella sua dottrina: Guardatevi dagli scribi, che amano andare in lunghe vesti e amano i saluti nelle piazze,
E disse loro nella sua dottrina: х en ( G1722 ) tee ( G3588 ) didachee ( G1322 ) autou ( G846 )] - piuttosto, 'nel Suo insegnamento;' implicando che questo era solo un esemplare di un discorso esteso, che Matteo dà per intero ( Marco 2:3 .
) Luca dice ( Luca 20:45 ) questo era "nell'udienza di tutto il popolo disse ai suoi discepoli". [La lettura, 'a loro' - pro ( G4314 ) autous ( G846 ) - che Tischendorf adotta lì è mal supportata: Lachmann e Tregelles prendono il Testo ricevuto.]
Attenti agli scribi, che amano [o 'come' thelontoon ( G2309 )] andare in abiti lunghi (vedi la nota a Matteo 23:5 ), e [amano] i saluti nei mercati,