INTRODUZIONE
AL PENTATEUCO E AI LIBRI STORICI
di Robert Jamieson
Il Pentateuco, il nome con cui sono designati i primi cinque libri della Bibbia, deriva da due parole greche, pente, "cinque" e teuchos, un "volume", a significare così il quinto volume. Originariamente questi libri formavano un'opera continua, poiché nei manoscritti ebraici sono ancora collegati in un rotolo ininterrotto. Non è noto a che epoca siano state divise in cinque parti, ciascuna con un titolo separato, ma è certo che la distinzione risalga al tempo o prima della traduzione dei Settanta . I nomi che portano nella nostra versione inglese sono presi in prestito dalla Settanta, e furono applicati da quei traduttori greci come descrittivi dei soggetti principali e dei contenuti principali dei rispettivi libri.
Nelle Scritture successive sono spesso comprese sotto la denominazione generale, La Legge, Il Libro della Legge,poiché, per dare un resoconto dettagliato della preparazione e consegna del codice divino, con tutte le istituzioni civili e sacre che erano peculiari dell'antica economia, è l'oggetto a cui sono esclusivamente dedicati. Sono sempre stati posti all'inizio della Bibbia, non solo per la loro priorità temporale, ma come forma di un'adeguata e indispensabile introduzione al resto dei libri sacri. I numerosi e spesso ricorrenti riferimenti fatti nelle Scritture successive agli eventi, al rituale e alle dottrine della Chiesa antica non solo avrebbero perso molto del loro significato e significato, ma sarebbero stati assolutamente incomprensibili senza le informazioni che questi cinque libri contenere.
Costituiscono il fondamento o la base su cui poggia l'intero tessuto della rivelazione, e una conoscenza dell'autorità e dell'importanza che in tal modo è loro attribuita spiegherà sufficientemente i determinati assalti che gli infedeli hanno fatto a questi libri, nonché lo zelo e la serietà che gli amici della verità hanno mostrato in loro difesa.
L'origine mosaica del Pentateuco è stabilita dalle voci concorrenti sia della tradizione ebraica che cristiana; e la loro unanime testimonianza è supportata dal carattere interno e dalle affermazioni dell'opera stessa. Che Mosè tenesse un resoconto scritto delle importanti transazioni relative agli Israeliti è attestato dalla sua stessa espressa affermazione. Infatti, nel riferire la vittoria sugli Amaleciti, che gli era stato comandato da divina autorità di registrare, il linguaggio impiegato, "scrivi questo come memoriale in un libro" х Ebraico, il libro], ( Esodo 17:14), mostra che quel racconto doveva far parte di un registro già in corso, e varie circostanze si combinano per dimostrare che questo registro era una storia continua della speciale bontà e cura della divina provvidenza nella scelta, protezione e guida dell'ebraico nazione.
In primo luogo, ci sono le ripetute affermazioni dello stesso Mosè secondo cui gli eventi che hanno segnato l'esperienza di quel popolo sono stati scritti mentre si verificavano (vedi Esodo 24:4 ; Esodo 34:27 ; Numeri 33:2 ). In secondo luogo, vi sono le testimonianze riportate in varie parti dei successivi libri storici al Pentateuco come opera ben nota, e familiare a tutto il popolo (cfr Giosuè 1:8 ; Giosuè 8:34 ; Giosuè 23:6 ; Giosuè 24:26 ; 1 Re 2:3 , ecc.) In terzo luogo, nelle opere dei profeti si fanno frequenti riferimenti ai fatti registrati nei libri di Mosè (confrontare Isaia 1:9 con Genesi 19:1 ;Isaia 12:2 con Esodo 15:2 ; Isaia 51:2 con Genesi 12:2 ; Isaia 54:9 con Genesi 8:21 ; confronta Osea 9:10 con Numeri 25:3 ; Osea 11:8 con Genesi 19:24 ; Osea 12:4 con Genesi 32:24 ; Osea 12:12 con Genesi 28:5 ; Genesi 29:20 ; confronta Gioele 1:9 con Numeri 15:4 ; Numeri 28:7 ; Deuteronomio 12:6 , Deuteronomio 12:7 ;Deuteronomio 16:10 , Deuteronomio 16:11 ; confronta Amos 2:9 con Numeri 21:21 ; Amos 4:4 con Numeri 28:3 ; Amos 4:11 con Genesi 19:24 ; Amos 9:13 con Levitico 26:5 ; confrontare Michea 6:5 con Numeri 22:25 ; Michea 6:6 con Levitico 9:2 ; Michea 6:15 con Levitico 26:16 , ecc.) In quarto luogo, la testimonianza di Cristo e degli Apostoli è ripetutamente resa ai libri di Mosè ( Matteo 19:7 ; Luca 16:29 ;Luca 24:27 ; Giovanni 1:17 ; Giovanni 7:19 ; Atti degli Apostoli 3:22 ; Atti degli Apostoli 28:23 ; Romani 10:5 ).
In effetti i riferimenti sono così numerosi e le testimonianze così distintamente portate sull'esistenza dei libri mosaici durante l'intera storia della nazione ebraica, e l'unità di carattere, disegno e stile che pervadono questi libri è così chiaramente percepibile, nonostante il razionalismo asserzioni della loro formazione di una serie di frammenti separati e non collegati, che si può dire con tutta sicurezza, ci sono prove immensamente più forti e più varie a prova della loro essere la paternità di Mosè rispetto a qualsiasi dei classici greci o romani essendo le produzioni degli autori di cui portano il nome. Ma ammettendo che il Pentateuco sia stato scritto da Mosè, sorge una domanda importante, se i libri che lo compongono ci siano giunti in forma autentica; se esistono autentici e interi come sono usciti dalle mani del loro autore.
In risposta a questa domanda, potrebbe essere sufficiente affermare che, nelle prove pubbliche e periodiche della legge nelle solenni assemblee religiose del popolo, che implicano l'esistenza di numerose copie, si è provveduto a preservare l'integrità del "Libro della Legge». Ma oltre a ciò, due fatti notevoli, l'uno dei quali avvenne prima e l'altro dopo la cattività, forniscono prove conclusive della genuinità e autenticità del Pentateuco. La prima è la scoperta durante il regno di Giosia della copia autografa che fu depositata da Mosè nell'arca della testimonianza, e la seconda è lo scisma dei Samaritani, che eressero un tempio sul monte Garizim, e che, appellandosi al la legge mosaica come norma della loro fede e del loro culto allo stesso modo degli ebrei,
C'è la ragione più forte, allora, per credere che il Pentateuco, così com'è ora, sia sostanzialmente lo stesso che uscì dalle mani di Mosè. L'apparizione di una mano successiva, è vero, è rintracciabile nel racconto della morte di Mosè alla fine del Deuteronomio, e alcune poche interpolazioni, come l'inserimento dei nomi alterati dei luoghi, potrebbero essere state fatte da Esdra, che ha rivisto e ha corretto la versione delle antiche Scritture. Ma, sostanzialmente, il Pentateuco è l'opera genuina di Mosè, e molti, che una volta ne contestarono le pretese su quel carattere, e lo considerarono come la produzione di un'epoca successiva, si sono trovati costretti, dopo un'indagine completa e senza pregiudizi sul soggetto, a proclamare la loro convinzione che la sua autenticità deve essere pienamente invocata.
Ammessa la genuinità e l'autenticità del Pentateuco, ne consegue come necessaria conseguenza l'ispirazione e l'autorità canonica dell'opera. L'ammissione di Mosè al privilegio della comunione frequente e diretta con Dio ( Esodo 25:22 ; Esodo 33:3 ; Numeri 7:89 ; Numeri 9:8 ); le sue ripetute e solenni dichiarazioni di aver parlato e scritto per comando di Dio; la reverenza sottomessa che veniva prestata all'autorità dei suoi precetti da tutte le classi del popolo ebraico, compreso il re stesso ( Deuteronomio 17:18 ; Deuteronomio 27:3); e il riconoscimento della divina missione di Mosè da parte degli scrittori del Nuovo Testamento, tutto prova il carattere ispirato e l'autorità dei suoi libri.
Il Pentateuco possedeva le più forti pretese sull'attenzione del popolo ebraico, in quanto formava lo standard della loro fede, la regola della loro obbedienza, il registro di tutta la loro politica civile e religiosa. Ma è interessante e importante per tutta l'umanità, in quanto oltre a rivelare l'origine e il primo sviluppo del piano divino della grazia, è la fonte di ogni autentica conoscenza, dando la vera filosofia, storia, geografia e cronologia del mondo antico . Infine, il Pentateuco «è indispensabile a tutta la rivelazione contenuta nella Bibbia; essendo la Genesi il legittimo prefazio alla legge; essendo la legge la naturale introduzione all'Antico Testamento; e l'insieme preludio alla rivelazione evangelica, non poteva sono stati omessi Ciò che i quattro Vangeli sono nel Nuovo, i cinque libri di Mosè sono nell'Antico Testamento.
La Genesi, il libro dell'origine o della produzione di tutte le cose, si compone di due parti: la prima, compresa nei capitoli dal primo all'undicesimo, dà una storia generale; il secondo, contenuto nei capitoli successivi, dà una storia particolare. Le due parti sono essenzialmente connesse; quella, che parte dal racconto della discendenza del genere umano da una sola coppia, dell'introduzione del peccato nel mondo e dell'annuncio dello schema della divina misericordia per riparare le rovine della caduta, era necessaria per lastricare il modo per mettere in relazione l'altro, cioè la chiamata di Abramo, e la scelta della sua posterità per realizzare il disegno di grazia di Dio. Un'evidente unità di metodo, dunque, pervade questo libro, e le informazioni in esso contenute erano della massima importanza per il popolo ebraico,
Gli argomenti che sono già stati addotti per stabilire l'origine mosaica del Pentateuco provano naturalmente che Mosè fu l'autore della Genesi. È stato dimostrato con successo che i pochi passaggi sui quali i razionalisti fondarono le loro affermazioni secondo cui si trattava della composizione di un'epoca successiva non giustificavano tale conclusione; l'uso di parole egiziane e la minuziosa conoscenza della vita e dei costumi egiziani, mostrati nella storia di Giuseppe, si armonizzano con l'educazione di Mosè, e se ha ricevuto le sue informazioni per rivelazione immediata, dalla tradizione o da documenti scritti, si tratta di noi come opera autentica di un autore che ha scritto ispirato dallo Spirito Santo ( 2 Pietro 1:21 ).
Esodo, "uscita", deriva il suo nome dal fatto che si occupava principalmente di una relazione sulla partenza degli Israeliti dall'Egitto e degli incidenti che precedettero e seguirono quella memorabile migrazione. La sua paternità di Mosè è chiaramente affermata da lui stesso ( Esodo 24:4 ), così come da nostro Signore ( Marco 12:26 ; Luca 20:37 ). Inoltre, la conoscenza approfondita che esibisce delle istituzioni e degli usi degli antichi egizi ei minuti dettagli geografici del viaggio verso il Sinai, stabiliscono nel modo più chiaro l'autenticità di questo libro.
Levitico. Così chiamato dal trattamento delle leggi relative al rito, ai servizi e ai sacrifici della religione ebraica, la cui sovrintendenza era affidata al sacerdozio levitico. Tuttavia, sono principalmente i doveri dei sacerdoti, "i figli di Aaronne", che questo libro descrive; e la sua pretesa di essere opera di Mosè è stabilita dai seguenti passaggi: 2 Cronache 30:16 ; Nehemia 8:14 ; Geremia 7:22 ; Ezechiele 20:11 Matteo 8:4 ; Luca 2:22 ; Giovanni 8:5 ; Romani 10:4 ; Romani 13:9 ; 2 Corinzi 6:16 ; Galati 3:12 ; 1 Pietro 1:16.
Numeri. Questo libro è così chiamato perché contiene un resoconto dell'enumerazione e della disposizione degli Israeliti. La prima parte di esso, dal primo al decimo capitolo, sembra essere un supplemento al Levitico, occupandosi di mettere in relazione la nomina dei Leviti ai sacri uffici. Il diario della marcia attraverso il deserto è poi dato fino a Numeri 21:20 ; dopo di che vengono narrati i primi episodi dell'invasione.
Una sola citazione diretta da questo libro ( Numeri 16:5 ) è fatta nel Nuovo Testamento ( 2 Timoteo 2:19 ); ma i riferimenti indiretti ad esso da parte degli scrittori sacri posteriori sono molto numerosi.
Deuteronomio, la seconda legge,un titolo che mostra chiaramente qual è l'oggetto di questo libro, vale a dire una ricapitolazione della legge. È stato dato sotto forma di discorsi pubblici al popolo; e mentre Mosè parlava nella prospettiva della sua rapida rimozione, impose l'obbedienza ad essa con molti energici appelli agli Israeliti, riguardo alla loro lunga e varia esperienza sia delle misericordie che dei giudizi di Dio. Le minute notizie del popolo pagano con cui erano venuti in contatto, ma che poi scomparvero dalle pagine della storia, così come i resoconti della fertilità e dei prodotti di Canaan, e i consigli sulla conquista di quel paese, fissano il data di questo libro e il tempo della sua composizione per mano di Mosè. La chiusura, però, deve essere stata aggiunta da un altro; e senza dubbio,
Giosuè. Il titolo di questo libro deriva dal capo pio e valoroso di cui racconta i successi e che comunemente si suppone sia stato il suo autore. Le obiezioni a questa idea si fondano principalmente sulla clausola "fino ad oggi", che ricorre più volte ( Giosuè 4:9 ; Giosuè 6:25 ; Giosuè 8:28 ). Ma questo, almeno nel caso di Raab, non è un motivo valido per rifiutare l'idea della sua paternità; poiché supponendo ciò che è più probabile, che questo libro sia stato composto verso la fine della lunga carriera di Giosuè, o compilato da documenti scritti da lui lasciati, Raab potrebbe essere stato ancora vivo.
Un modo più semplice e soddisfacente di rendere conto del frequente inserimento della clausola, "fino ad oggi", è l'opinione che si trattasse di un commento introdotto da Esdra, durante la revisione del sacro canone; e questa difficoltà essendo rimossa, le prove dirette del libro essendo state prodotte da un testimone delle transazioni in esso relative, le descrizioni forti e vivide delle scene che passano, e l'uso delle parole "noi" e "noi" ( Giosuè 5:1 ), visto in connessione con il fatto che, dopo il suo discorso di congedo al popolo, Giosuè "ha scritto queste parole nel libro della legge di Dio" [ Giosuè 24:26 ] tutte Giosuè 24:26 forte prova presuntiva che l'intero libro era opera di quell'eminente individuo.
La sua ispirazione e autorità canonica sono pienamente stabilite dalle ripetute testimonianze di altri scrittori della Scrittura (confronta Giosuè 6:26 con 1 Re 16:34 ; confronta Giosuè 10:13 con Habacuc 3:11 ; Giosuè 3:14 con Atti degli Apostoli 7:45 ; Giosuè 6:17 con Ebrei 11:30 ; Giosuè 2:1 con Giacomo 2:25 ; Salmi 44:2 ; Salmi 68:12 ; Salmi 78:54). As a narrative of God's faithfulness in giving the Israelites possession of the promised land, this history is most valuable, and bears the same character as a sequel to the Pentateuch, that the Acts of the Apostles do to the Gospels.
Giudici è il titolo dato al libro successivo, poiché contiene la storia di quei governanti non regali che governarono gli ebrei dal tempo di Giosuè a quello di Eli, e le cui funzioni in tempo di pace consistevano principalmente nell'amministrazione della giustizia, sebbene di tanto in tanto guidassero il popolo nelle loro guerre contro i loro nemici pubblici. La data e la paternità di questo libro non sono note con precisione. È certo, tuttavia, che ha preceduto il Secondo Libro di Samuele (confronta Giuda 1:9 :35 con 2 Samuele 11:21 ), così come la conquista di Gerusalemme da parte di Davide (confronta Giuda 1:21 con 2 Samuele 5:6 ).
Il suo autore fu con ogni probabilità Samuele, l'ultimo dei giudici (cfr Giuda 1:19 :1 ; Giuda 1:21 :25), e la data della prima parte di essa è fissata nel regno di Saulo, mentre i cinque i capitoli alla fine potrebbero non essere stati scritti fino a dopo l'istituzione di Davide come re in Israele (vedi Giuda 1:18 ). È una storia frammentaria, essendo una raccolta di fatti importanti e segnali di liberazione in tempi diversi e in varie parti del paese, durante il periodo intermedio di trecento anni tra Giosuè e l'istituzione della monarchia.
Il carattere ispirato di questo libro è confermato da allusioni ad esso in molti passi della Scrittura (confronta Giuda 1:4 :2; Giuda 1:6 :14 con 1 Samuele 12:9 ; Giuda 1:9 :53 con 2 Samuele 11:21 ; Giuda 1:7 :25 con Salmi 83:11 ; confronta Giuda 1:5 :4, Giuda 1:5 con Salmi 7:5 ; Giuda 1:13 : Giuda 1:13 :5; Giuda 1:16 con Matteo 2:13 ; Atti degli Apostoli 13:20 ; Ebrei 11:32 ).
Rut è propriamente un supplemento al libro precedente, al quale, infatti, era allegato nell'antico canone ebraico. Sebbene riguardi un episodio appartenente al tempo dei Giudici, la sua data precisa non è nota. Sembra certo, tuttavia, che non possa essere stato scritto prima del tempo di Samuele (vedi Rut 4:17 ), che generalmente si suppone sia stato il suo autore; e questa opinione, oltre ad altre ragioni su cui poggia, è confermata da Rut 4:7 , dove è evidente che la storia non fu compilata se non molto tempo dopo le transazioni registrate. L'ispirazione e l'autorità canonica del libro è attestata dal fatto che il nome di Rut è stato inserito da Matteo nella genealogia del Salvatore [ Matteo 1:5 ].
Il primo e il secondo libro di Samuele. I due erano, dagli antichi ebrei, congiunti in modo da fare un libro, e in quella forma potrebbe essere chiamato il Libro di Samuele con più proprietà di adesso, il secondo essendo interamente occupato dalla relazione delle transazioni che non hanno avuto luogo fino a quando dopo la morte di quell'eminente giudice. Di conseguenza, nella Settanta e nella Vulgata, è chiamato Primo e Secondo Libro dei Re. La prima parte del Primo Libro, fino alla fine del ventiquattresimo capitolo, fu probabilmente scritta da Samuele; mentre il resto e tutto il Secondo, sono comunemente attribuiti a Natan e Gad, fondando il parere su 1 Cronache 29:29 .
I commentatori, tuttavia, sono divisi su questo, alcuni suppongono che le affermazioni in 1 Samuele 2:26 ; 1 Samuele 3:1 , indica la mano del giudice stesso, o un contemporaneo; mentre alcuni pensano, da 1 Samuele 6:18 ; 1 Samuele 12:5 ; 1 Samuele 27:6 , che la sua composizione deve essere riferita ad un'epoca successiva.
È probabile, tuttavia, che questi presunti segni di un periodo successivo fossero interpolazioni di Esdra. Questa incertezza, tuttavia, sulla paternità non intacca l'autorità ispirata del libro, che è indiscutibile, essendo citata nel Nuovo Testamento ( 1 Samuele 13:14 in Atti degli Apostoli 13:22 , e 2 Samuele 7:14 in Ebrei 1:5 ), così come in molti dei Salmi.
Il Primo e il Secondo Libro dei Re, nelle antiche copie della Bibbia ebraica , costituiscono un unico libro. Gli sono stati dati vari titoli; nella Settanta e nella Vulgata sono chiamati Terzo e Quarto Libro dei Re. La paternità di questi libri è sconosciuta; ma l'opinione prevalente è che siano stati compilati da Esdra, o da uno dei profeti posteriori, dagli antichi documenti a cui si fa così spesso riferimento nel corso della storia come di autorità pubblica e stabilita. Il loro carattere ispirato fu riconosciuto dalla Chiesa Ebraica, che li classificò nel sacro canone; e, inoltre, è attestato da nostro Signore, che spesso li cita (cfr. 1 Re 17:9 ; 2 Re 5:14 conLuca 4:24 ; 1 Re 10:1 con Matteo 12:42 ).
Il primo e il secondo libro delle cronache erano considerati come uno anche dagli antichi ebrei, che li chiamavano "parole dei giorni", cioè diari o diari, essendo probabilmente compilati da quei registri che erano tenuti dagli storiografi del re degli eventi passeggeri. Nella Settanta il titolo dato loro è Paraleipomenon, "di cose omesse", cioè i libri sono supplementari perché qui sono registrate molte cose non notate nei libri precedenti; e non solo vengono fornite le omissioni, ma alcune narrazioni si estendono mentre altre vengono aggiunte. La paternità è comunemente attribuita a Ezra, il cui obiettivo principale sembra essere stato quello di mostrare la divisione delle famiglie, dei possedimenti, ecc., prima della prigionia,
Sebbene molte cose siano ribadite e altre siano esatte ripetizioni di quanto contenuto nei Re, vi sono così tante nuove e importanti informazioni che, come ha ben detto Girolamo, le Cronache forniscono i mezzi per comprendere parti del Nuovo Testamento, che devono essere state incomprensibile senza di loro. Sono spesso indicati da Cristo e dagli Apostoli come facenti parte della "Parola di Dio" (vedi le genealogie in Matteo 1:1 ; Luca 3:23 ; confronta 2 Cronache 19:7 con 1 Pietro 1:17 ; 2 Cronache 24:19 con Matteo 23:32 ).
Esdra era, insieme a Neemia, considerato un libro dagli antichi ebrei, che li chiamavano il Primo e il Secondo Libro di Esdra, e sono ancora designati dagli scrittori cattolici romani Primo e Secondo Libro di Esdra. Questo libro si divide naturalmente in due parti o sezioni, quella contenuta nei primi sei capitoli, e che racconta le circostanze legate al ritorno del primo distaccamento di esuli babilonesi sotto Zorobabele con la conseguente ricostruzione del tempio e la rifondazione del servizio divino. L'altra parte, abbracciata nei quattro capitoli conclusivi, narra il viaggio di una seconda carovana di prigionieri di ritorno sotto la guida dello stesso Esdra, investito del potere di restaurare, in tutto il suo splendore, l'intero sistema del rito ebraico.
L'opinione generale della Chiesa in ogni epoca successiva è stata che Esdra fosse l'autore di questo libro. L'obiezione principale è fondata su Esdra 5:4 , dove le parole: "Allora dicemmo loro in questo modo: Quali sono i nomi degli uomini che costruiscono questo edificio?" hanno fatto supporre che la prima parte del libro non sia stata scritta da Esdra, che non andò a Gerusalemme per molti anni dopo. Ma un po' di attenzione mostrerà l'inutilità di questa obiezione, poiché le parole in questione non si riferivano allo scrittore, ma furono usate da Tatnai e dai suoi associati [ Esdra 5:3]. Lo stile e l'unità dell'oggetto nel libro dimostrano chiaramente che è stata la produzione di un solo autore. L'autorità canonica di questo libro è ben stabilita; ma un altro sotto il nome di Esdra è respinto come apocrifo.
Neemia sembra essere stato l'autore di questo libro, dal suo solito scrivere a proprio nome, e infatti, eccetto in quelle parti che sono inequivocabilmente edizioni successive o prese in prestito da documenti pubblici, di solito impiega la prima persona. La maggior parte del libro è dedicata alla storia dei dodici anni di amministrazione di Neemia a Gerusalemme, dopo di che tornò ai suoi doveri a Susa. In un secondo momento tornò con nuovi poteri e iniziò nuove e vigorose misure di riforma, che sono dettagliate nei capitoli successivi del libro.
Ester deriva il suo nome dall'ebrea, che, divenuta moglie del re di Persia, impiegò la sua influenza regale per effettuare una memorabile liberazione per la perseguitata Chiesa di Dio. Varie opinioni sono accolte e supportate sulla paternità di questo libro, alcune delle quali lo attribuiscono a Esdra, a Neemia oa Mardocheo. La preponderanza delle autorità è a favore dell'ultimo. Il carattere storico del libro è indubbio, poiché, oltre a numerose testimonianze interne, la sua autenticità è provata dalla forte testimonianza della festa di Purim, la cui celebrazione può essere fatta risalire agli eventi descritti in questo libro. La sua pretesa, tuttavia, all'autorità canonica è stata messa in discussione per il fatto che il nome di Dio non ricorre una volta in essa.
Ma la tradizione uniforme sia della Chiesa ebraica che di quella cristiana sostiene questa affermazione, che nulla nel libro tende a scuotere; mentre è una testimonianza della sovrintendenza della divina provvidenza sul suo popolo eletto, della quale è della massima importanza che la Chiesa sia fornita. Il nome di Dio è stranamente omesso, ma la presenza di Dio si fa sentire lungo tutta la storia; e l'intero tono e tendenza del libro è così decisamente sottomesso all'onore di Dio e alla causa della vera religione che è stato generalmente accolto dalla Chiesa in tutti i tempi nel sacro canone.