Commento critico ed esplicativo
Numeri 24:18
E Edom sarà una proprietà, anche Seir sarà una proprietà per i suoi nemici; e Israele agirà con valore.
E Edom sarà un possesso. Seir, usato nel parallelismo, corrisponde a Edom. Secondo la lettura nella versione inglese, Seir dovrebbe essere un possedimento per i suoi nemici, cioè, secondo l'opinione di alcuni scrittori, di Edom; ma questo è errato, perché Seir nell'età mosaica era stata a lungo la residenza stabile dei discendenti di Esaù.
Quest'ultima clausola, "Israele farà valorosamente", determina chiaramente chi ne sarebbe diventato possessore [La Settanta la interpreta correttamente ho echthros autou - cioè Israele.] La predizione è stata storicamente verificata al tempo di Saul ( 1 Samuele 14:47 ), di Davide ( 2 Samuele 8:14 ; 1 Re 11:15 ; 1 Cronache 18:12 ), e di Salomone ( 1 Re 9:26 ).
Ma questa visione non esaurisce la profezia; perché Balaam rappresenta il risultato della conquista sia su Moab che su Edom come un possesso assoluto e permanente; e quindi, sebbene gli edomiti 2 Cronache 28:17 recuperato per un certo tempo la loro indipendenza ( 2 Re 8:20 ), e 2 Cronache 28:17 compiuto rappresaglie parziali su Giuda ( 2 Cronache 28:17 ), troviamo i profeti, mentre proclamavano le loro grossolane idolatrie, denunciando il loro conseguente destino nei termini più solenni e paurosi ( Isaia 34:5 ; Geremia 49:7 ; Lamentazioni 4:21 ; Ezechiele 25:12 ; Ezechiele 35:15 ; Obad.; Malachia 1:2: cfr. Giuseppe Flavio, "Antichità", b. 10:, cap. 9:, sez. 7; anche B. 13:, cap. 9:, sez. 1; cap. 15:, sez. 4).
E Israele farà coraggiosamente , , `oseh ( H6213 ) chaayil ( H2428 )] (cfr Sal 60:14; 108:14; Salmi 118:15 ). Ma questa clausola era evidentemente destinata a mostrare lo stato di Israele in ascesa vittoriosa, quando "Edom dovrebbe essere un possedimento"; e la traduzione, quindi, dovrebbe essere "e Israele acquisirà potere o ricchezza", un senso in cui Hengstenberg ha mostrato che le parole sono usate ( Deuteronomio 8:17 ; Rut 4:11 ; Proverbi 31:29 ; Ezechiele 28:4 ).