Un uomo di grande ira subirà una punizione: perché se lo libererai, tuttavia dovrai farlo di nuovo.

Un uomo di grande ira subirà una punizione. Così il masoretico Qeri' recita х gªdaal ( H1419 ), grande], invece del testo ebraico, Kethibh gaarol ( H1632 ), una forma ammorbidita di gaarar, rotolare, precipitarsi], 'Un uomo frettoloso nell'ira.' Maurer preferisce il secondo. La stessa difficoltà della lettura rende meno probabile che provenga da trascrittori. Ma la spiegazione di Maurer è dubbia.

Perché se tu lo liberi, tuttavia devi farlo di nuovo - poiché è sicuro che ricadrà nei suoi scoppi d'ira.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità