Così troverai grazia e buon intendimento agli occhi di Dio e degli uomini.

Così troverai grazia e buon intendimento agli occhi di Dio e degli uomini. Mantenendo "misericordia e verità" ( Proverbi 3:3 ) sarai stimato davanti a Dio e agli uomini come uno di buona intelligenza", e così "troverai grazia agli occhi di Dio e dell'uomo". anche se il parallelismo richiederebbe rigorosamente, come "favore" è da parte di Dio e dell'uomo, che così il sostantivo corrispondente dovrebbe essere anche da parte di Dio e dell'uomo; per cui Maurer traduce х ricercatore ( H7922)] "cura", "attenzione premurosa", invece di "buona comprensione"; altri, 'buon successo.' Ma la versione inglese si accorda meglio con l'ebraico; inoltre, il parallelismo è sufficientemente mantenuto dal "buon intendimento" (da parte di "te"), rispondente al "favore" da parte di "Dio e uomo", che ne risulta.

Con «trova grazia... davanti a Dio» cfr. Esodo 33:12 ; Esodo 33:17 ; Luca 1:30 , e specialmente Luca 2:52 , "Gesù (che solo qui realizzò pienamente l'immagine) crebbe in sapienza e statura, e in grazia presso Dio e gli uomini".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità