Non si stabilisca sulla terra un oratore malvagio: il male darà la caccia all'uomo violento per rovesciarlo.

Non si stabilisca sulla terra un oratore malvagio (cfr Salmi 101:7 e contrasto 102:28): il male darà la caccia all'uomo violento - letteralmente, 'Non si stabilisca sulla terra un uomo di lingua: un uomo della violenza (e) del male, Egli (Yahweh) gli darà la caccia.' Confronta nota, Salmi 140:10 ; Salmi 35:6 "L'angelo del Signore li persegua". Quindi gli accenti richiedono. Ma la versione inglese è altrimenti migliore, "Un uomo violento, il male gli darà la caccia".

Rovesciare (lui) - letteralmente, a 'sovraccarico'.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità