Commento critico ed esplicativo
Salmi 34:1
Benedirò il Signore in ogni tempo: la sua lode sarà sempre sulla mia bocca.
Un ringraziamento a Davide per la liberazione in occasione del suo 'cambiamento di comportamento'; o, come Hengstenberg traduce il TITOLO, "quando nascose il suo intelletto" - cioè, si finse pazzo "davanti ad Abimelec, che lo cacciò via, ed egli partì". Confronta 1 Samuele 21:13 , "Cambiò comportamento davanti a loro e si finse pazzo... e grattò le porte della porta e lasciò che la saliva gli cadesse sulla barba. Allora Achis disse ai suoi servi: Ecco , vedete che l'uomo è pazzo: perché dunque l'avete portato da me?" Il nome generale Abimelech - cioè, padre di un re ( Genesi 20:1 ; Genesi 24:1 ), implicando un monarca così ereditario, sta qui per "Achis". La disposizione alfabetica dell'acrostico compare in ebraico.
Salmi 34:1 -David decide di lodare Yahweh in ogni momento, e invita i devoti a unirsi ( Salmi 34:1 ); i motivi della sua lode: Yahweh lo ha liberato quando ha pregato e soddisfa sempre i bisogni di coloro che lo temono ( Salmi 34:4 ); Davide invita tutti ad imparare da lui, come un padre, il timore di Yahweh ( Salmi 34:11 ); consiste nel trattenere la lingua dal male, nel fare il bene e nel perseguire la pace; ne risulta che Egli veglia su di noi e dà vita ai giusti, per quante siano le loro attuali afflizioni; mentre il male ucciderà i peccatori ( Salmi 34:12 ); conclusione ( Salmi 34:22 ); Yahweh redime i suoi servi fiduciosi.
['aleph (')]
Lo farò... sempre - non solo per le normali benedizioni della Sua Provvidenza, ma per la speciale liberazione nell'imminente pericolo alla corte di Achis. Confronta il titolo. Misericordie speciali richiedono gratitudine incessante. David ha composto questo salmo in una stagione di quiete, come mostra il suo tono. Il ricordo della liberazione, anche se passato, risveglia in lui una viva gratitudine. Ora che è nella prosperità, ne fa una base su cui costruire un monumento duraturo di ringraziamento e incoraggiamento per i credenti di tutte le età.
[beth (b)]