Crea in me un cuore puro, o Dio; e rinnova in me uno spirito giusto.

-La preghiera per lo Spirito segue adeguatamente le sue preghiere per la purificazione, il perdono completo e la gioia della certezza. Perché il senso gioioso del perdono è "gioia nello Spirito Santo" ( Romani 14:17 ). Il dono dello Spirito Santo segue al perdono dei peccati ( Atti degli Apostoli 2:38 ); e così nei tre versi si allude a - "uno spirito giusto right

... il tuo Santo Spirito ... il tuo Spirito libero."

Versetto 10. Crea in me un cuore puro, o Dio; e rinnova in me uno spirito giusto. Non meno potere Onnipotente di quello che ha 'creato' х bªraa' ( H1254 )] il mondo è necessario per "creare" nell'uomo caduto "un cuore puro". Efesini 2:10 ; Ezechiele 36:26 , contiene la promessa di Dio corrispondente a questa preghiera.

L'ebraico ( naakown ( H3559 )) per "giusto" è piuttosto un cuore 'fermo' nel sentiero della rettitudine, margine. La colpa di Davide era stata la mancanza di quella fermezza con cui avrebbe dovuto resistere alla "tentazione". Confronta Salmi 78:37 . In precedenza aveva questa santa fissità di spirito; ora prega perché si rinnovi.

Versetto 11 Non respingermi dalla tua presenza; e non togliere da me il tuo Santo Spirito Come Caino era 'nascosto verso 11. Non respingermi dalla tua presenza; e non togliere da me il tuo Santo Spirito. Come Caino fu 'nascosto alla faccia di Dio'. ( Genesi 4:14 ), e poiché Israele fu infine 'cacciato dalla Sua presenza' ( 2 Re 13:23 ), lo Spirito di Dio non aveva cessato di lottare con lui ( Genesi 6:3 ). Confessa di meritare di essere 'rigettato', poiché si è allontanato dalla sua giustizia ( Ezechiele 32:13 ).

La terribile fine di Saul è davanti a lui. "Lo Spirito del Signore si allontanò da Saul" nello stesso momento in cui "lo Spirito del Signore scese su Davide" ( 1 Samuele 16:1 ; 1 Samuele 16:13 ). Ora Davide ha "contristato lo Spirito Santo di Dio" ( Efesini 4:30 ); ma non lo ha completamente perso, né apostatato, anche se non si è interposta la misericordia, deve averlo fatto inevitabilmente ( Ebrei 6:4 ), come Saulo.

Versetto 12. Rendimi la gioia della tua salvezza - rispondendo a Salmi 51:8 : la gioia che la tua salvezza impartisce nell'esperienza del perdono dei peccati e del possesso dello Spirito Santo.

E sostienimi con il (tuo) Spirito libero. Non c'è "tuo" nella traduzione originale; quindi traduci, 'Sostienimi con uno spirito pronto (Gesenius, spontaneo)'. L'ebraico х nªdiybaa ( H5081 )] esprime colui che ha un vivo impulso al bene; una costrizione istintiva nei suoi confronti. Uno spirito di spontanea alacrità è illustrato dal parallelo "gioia della tua salvezza". Desidera camminare con spirito di libertà nella libertà che lo Spirito Santo impartisce ( Salmi 110:3 ; Esodo 35:5 ; 2 Cronache 29:31 , "di un cuore libero;" Romani 8:2 ; Salmi 119:45 ; Giovanni 8:34). Il contesto precedente ha le diverse clausole sotto forma di indirizzi a Dio. Non tradurre quindi 'possa uno spirito volenteroso sostenermi'.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità