Commento critico ed esplicativo
Salmi 68:1
Sorga Dio, si disperdano i suoi nemici: fuggano davanti a lui anche quelli che lo odiano.
Salmi 68:1 .-Quando Dio sorge, i suoi nemici sono dispersi come fumo, mentre i giusti esaltano con gioia Jah, il Padre degli orfani ( Salmi 68:1 ); le azioni di Dio per il suo popolo quando lo condusse attraverso il deserto ( Salmi 68:7 ); Le sue azioni vittoriose per loro dal loro ingresso in Canaan all'installazione dell'arca in Sion ( Salmi 68:11 ); La sua scelta di Sion come sua collina per sempre, di fronte alle ostili colline del mondo; in essa regna con innumerevoli carri, sottomettendo i nemici del suo popolo ( Salmi 68:15 ): è benedetto ogni giorno ( Salmi 68:19 ); Egli è il Dio della salvezza del suo popolo dai malvagi ( Salmi 68:20 ); il corteo trionfale (Salmi 68:24 ); anticipazione della conversione del pagano al Dio d'Israele ( Salmi 68:28 ); tutti i regni chiamati alla lode ( Salmi 68:32 ).
L'occasione fu probabilmente quando, al termine della guerra con Ammon, l'arca ( 2 Samuele 11:11 ) fu riportata in trionfo a Sion (cfr Salmi 68:1 ; Salmi 68:24 con Numeri 10:35 ). Poco dopo la cattura di Rabbah ( 2 Samuele 12:26 ), Davide segnò la pace ora assicurata nominando suo figlio Salomone, 'principe della pace'. Il canto trionfale di Deborah è il modello.
Confronta Salmi 68:7 con Giudici 4:14 ; Giudici 5:4 ; e Salmi 68:18 con Giudici 5:12 .
Sorga Dio, i suoi nemici saranno dispersi: far loro anche che odiano fuggiranno dinanzi a lui - preso dalla formula che Mosè utilizzato ogni volta che il set di arca in avanti ( Numeri 10:35 ), così come Salmi 67:1 si basa su la benedizione mosaica ( Numeri 6:25 ). Il caldeo, la Settanta, la Vulgata, il siriaco, l'arabo e l'etiope supportano la versione inglese; ma Hengstenberg, 'Dio sorge e (di conseguenza) i suoi nemici sono dispersi... fuggono... li scaccia...
gli empi periscono; i giusti si rallegrano... si rallegrano». La versione inglese, sulla vittoria appena concessa, costruisce la preghiera generale per il futuro. Invece di Yahweh ( H3068 ), Davide usa il nome più generale, 'Elohiym ( H430 ), eccetto in Salmi 68:4 ; Salmi 68:16 ; Salmi 68:18 ; Salmi 68:20 .
Perché è nella Sua relazione generale con il mondo intero, portata alla conoscenza di Lui come Dio d'Israele, che il Salmista vede Dio, per timore di considerare Yahweh come Dio d'Israele solo nel senso che Egli è uno dei tanti nazionali dèi che le nazioni avevano separatamente. David lo designa come 'Elohiym ( H430 ), che esprime la sua divinità come Creatore e Conservatore del mondo. Allo stesso tempo, Salmi 68:18 mostra che comprende Yahweh ( H3068 ) prima di 'Elohiym ( H430 ), anche se non lo esprime. Dio sembra immobile per un po', mentre il nemico sembra trionfare e il suo popolo soffre; ma lascia che Dio sorga una volta, i nemici devono essere dispersi.