Commento critico ed esplicativo
Salmi 68:27
C'è il piccolo Beniamino con il loro capo, i capi di Giuda e il loro consiglio, i capi di Zabulon e i capi di Neftali.
C'è il piccolo Beniamino (con) il loro sovrano, i principi di Giuda (e) il loro consiglio, i principi di Zabulon, (e) i principi di Neftali. Le quattro tribù qui menzionate sono rappresentanti dell'insieme: Beniamino e Giuda all'estremo sud, Zabulon e Neftali all'estremo nord. I primi giudici, Otniel ed Ehud, appartenevano rispettivamente a Giuda ea Beniamino. Zabulon e Neftali furono i primi nella liberazione operata sotto Debora e Barak ( Giudici 5:18 ). Saul era di Beniamino e Davide di Giuda. "Là" - cioè, nella processione. Beniamino è chiamato "piccolo" in riferimento al suo posto tra i figli di Giacobbe ( Genesi 43:33 ; anche 1 Samuele 9:21 ).
La tribù era stata ridotta in pochissimo numero nell'affare di Ghibeah ( Giudici 20:46 ). "(Con) il loro sovrano." Hengstenberg traduce, "Benjamin che governa su di loro", i nemici ( Salmi 68:23 ). Che anche il piccolo Beniamino sia sovrano del pagano, magnifica la grazia di Dio ( 1 Samuele 14:47 ). Benjamin non sarebbe stato in grado di guidare la processione; così che non possiamo tradurre "come il loro capo". Né l'ebraico implica la regola che esercitava il capo di una tribù (come la versione inglese), ma di avere il controllo.
I principi di Giuda (e) il loro consiglio. L'ebraico х rigmaah ( H7277 )] significa 'la loro lapidazione:' c'è I principi di Giuda (e) il loro consiglio. L'ebraico х rigmaah ( H7277 )] significa 'la loro lapidazione:' non c'è "e:" 'i principi di Giuda, la loro lapidazione' - cioè, del nemico ( Salmi 68:23 ); per esempio, Davide, che con una pietra distrusse Golia, il rappresentante della potenza mondiale. Ciò si accorda con il precedente, "il loro sovrano" - cioè, chi ottiene il controllo su di loro (il nemico) (Hengstenberg).
Oppure, prendendo la versione inglese con qualificazione, 'i principi di Giuda il loro consiglio' - cioè, le pietre o le persone principali della tribù ( Genesi 49:24 ). Così i Settanta [heegemones]. O, 'i principi di Giuda (e) la loro compagnia:' l'ebraico originariamente significa una raccolta di pietre; in arabo, una società. Quindi Kimchi e Gesenius. Preferisco il punto di vista di Hengstenberg. Le stesse tribù sono in primo piano nel Nuovo Testamento, in primo luogo nella battaglia della Chiesa contro il mondo. Paolo, il "minimo" degli apostoli ( 1 Corinzi 15:8 ), era in origine Saulo di Beniamino ( Filippesi 3:5). Cristo, "il Leone della tribù di Giuda", Giacomo e Giovanni, i fratelli, l'altro Giacomo, Taddeo e Simone erano di Giuda, e gli altri apostoli erano di Neftalim e Zabulon, o Galilea (Mt Matteo 4:13 ).