Commento critico ed esplicativo
Salmi 74:13
Hai diviso il mare con la tua forza: hai spezzato le teste dei draghi nelle acque. Tu... tu. La ripetizione di sette volte dell'enfatico "tu" è in maestoso contrasto con l'impotente "io". La debolezza umana sprofonda nelle braccia della Divina Onnipotenza e si sente al sicuro.
Hai diviso il mare... hai spezzato le teste dei draghi nelle acque. "Il mare" è il Mar Rosso ( Salmi 66:6 ). I "draghi" (ebraico, taniyniym ( H8577 )), o coccodrilli, rappresentano poeticamente le potenze dominanti dell'Egitto, del Faraone e dei suoi principi ( Ezechiele 29:3 ), così come il coccodrillo è monarca nelle acque del Nilo. Confronta anche, nella stessa connessione, Isaia 51:9 ; anche Giobbe 26:12 .