Rivolgici, o Dio, e fa' risplendere il tuo volto; e saremo salvati.

Trasformaci di nuovo, cioè capovolgi la nostra prigionia ( Salmi 126:1 ; Salmi 126:4 ) Riportaci dall'esilio Questo è soprattutto il senso Rivolgici di nuovo - cioè, capovolgi la nostra prigionia ( Salmi 126:1 ; Salmi 126:4 .) Riportaci dall'esilio. Questo è soprattutto il senso della coniugazione ebraica Hiphil. Confronta Genesi 28:15, dove le parole di Dio al tipo, Giacobbe, in procinto di andare in esilio al di là dell'Eufrate, e poi di essere restaurato in Canaan, adombrano la storia del passato, del presente e del futuro di Israele: "Io sono con te, e ti custodirà in tutti i luoghi dove andrai, e ti ricondurrà (lo stesso ebreo che è qui) in questo paese; perché non ti lascerò finché non avrò fatto ciò di cui ti ho detto," Confronta specialmente Geremia 12:15 ; Geremia 16:15 ; Geremia 30:3 .

E fa' risplendere il tuo volto - in adempimento della benedizione mosaica ( Numeri 6:25 ; Salmi 31:16 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità