Commento critico ed esplicativo
Salmi 89:19-37
Allora parlasti in visione al tuo santo e dicesti: Ho dato aiuto a uno che è potente; Ho esaltato uno scelto tra il popolo.
-Sviluppo dell'originaria promessa a Davide, già accennato in Salmi 89:3 come base centrale del salmo. Prima in Salmi 89:19 Dio è rappresentato come Salmi 89:19 che ha promesso la liberazione perpetua dai nemici a Davide, e così al popolo di Davide: anche la filiazione speciale, il dominio universale e la perpetuità del suo seme e trono.
Allora viene accolta l'obiezione, che questa promessa può essere annullata a causa dell'infedeltà del seme dell'unto: anzi, la promessa è incondizionata; i peccati comporteranno certamente castighi, ma non causeranno il completo ritiro dell'amorevole benignità e della fedeltà del Signore ( Salmi 89:30 ).
Versetto 19. Allora parlasti in visione. "Allora" - vale a dire, quando hai fatto quel patto che è stato rivelato da "visione" (la stessa parola di 2 Samuele 7:17 ) a Nathan, e importato da Nathan a David ( 2 Samuele 7:5 ) .
Al tuo Santo. Quindi la maggior parte dei MSS. e la Masora. "Il tuo santo" è Davide, al quale proprio era indirizzata la visione data a Natan su di lui. Quindi, il fatto che Dio usi la terza persona parlando di Davide non impedisce che le parole debbano considerarsi rivolte a Davide stesso. Ma tutte le vecchie versioni e molti MSS. raccolto da Kennicott e DeRossi, che Hengstenberg segue, leggi 'i tuoi santi' [inserendo la lettera ebraica]. Il patto era inteso non solo per Davide, ma anche per il popolo, i "santi" di Dio, anche se Egli è "il Santo d'Israele" ( 2 Samuele 7:10 ). Sono le persone che si lamentano che l'alleanza di Dio sta fallendo, e quindi Lo pregano di mantenere la Sua promessa.
David non è mai stato affrontato da nessuna parte. La rivelazione attraverso Natan in Salmi 89:19 qui risale a quanto era avvenuto molto tempo fa, la prima scelta di Davide da parte di Samuele; e in Salmi 89:22 la promessa per il futuro poggiata sulla scelta originaria. Così nel passaggio originale ( 2 Samuele 7:8 ; 2 Samuele 7:12 ).
Così il senso dell'indirizzo di Dio alla sua terrena "congregazione dei santi" (come prima si parla di Lui in relazione alla sua celeste "congregazione dei santi", Salmi 89:5 ; Salmi 89:7 ) è: "Ho per il tuo bene ha aiutato un potente eroe' ( 2 Samuele 17:10 ), vale a dire Davide, il mio "eletto". L'obiezione a questa lettura è che in 2 Samuele 7:8 , da cui deriva il versetto qui, l'indirizzo è a DAVID, non alle persone.
Inoltre, in Salmi 89:3 , che è l'epitome di tutta questa sezione riguardante l'alleanza, Dio si rivolge direttamente a Davide: "Ho giurato A DAVIDE mio servo", "stabilirò la tua discendenza per sempre", ecc. In entrambi i casi, sia che l'indirizzo sia rivolto ai "santi", alla "nazione santa" per consacrazione a Dio ( Esodo 19:6 ; Isa Gli ho giurato qualcosa, l'ho giurato. La Settanta, Vulgata, Etiope, L'arabo e il caldeo supportano la versione inglese.
Per la mia santità - ( Salmi 60:6 ). Profanare l'alleanza sarebbe profanare la mia stessa santità, mio attributo essenziale.
Versetto 36. E il suo trono come il sole davanti a me. Il suo trono durerà per sempre, come sempre alla mia presenza, e sotto la protezione del mio volto risplendente su di esso.
Versetto 37. Sarà stabilito per sempre come la luna - ( Salmi 72:5 ; Salmi 72:7 .)
E (come) un fedele testimone in cielo - letteralmente, 'nella nuvola' o 'cielo' ( Salmi 89:6 ): non l'arcobaleno: né la luna, come Hengstenberg: ma Dio è testimone e attesta il proprio giuramento ( Salmi 89:35 ). Traduci, 'e il testimone nel cielo è fedele.' Quindi Giobbe 16:19 , "Ecco, la mia testimonianza è nei cieli e la mia testimonianza è nell'alto", cioè Dio. Quindi l'arabo.