Commento completo di John Trapp
1 Re 12:16
Così, quando tutto Israele vide che il re non dava loro ascolto, il popolo rispose al re, dicendo: Che parte abbiamo in Davide? né [abbiamo] eredità nel figlio di Jesse: alle tue tende, o Israele: ora guarda alla tua propria casa, David. Così Israele se ne andò alle loro tende.
Ver. 16. Il popolo rispose al re, dicendo: ] Qui è esemplificato quel proverbio: "Le parole dolorose suscitano ira". Pro 15:1 Roboamo trovò anche che la contesa è molto più facile fomentare che soffocare: e che il popolo è un'acqua pericolosissima e inebriante quando è fuori.
Che parte abbiamo in David? ] Così presto tutti i suoi buoni giri saranno compiuti per loro, e i loro padri prima di loro, dimenticati. Perraro grati reperiuntur. Questa lingua assurda l'avevano appresa da Saul il naufrago e da Saba il traditore.
Alle tue tende, o Israele. ] Via nelle vostre case e nelle vostre case: perché perché dovremmo asservire noi stessi a un tale tiranno?
Ora bada a casa tua, David. ] Bada ai tuoi affari, e noi penseremo ai nostri: e forniscici un re che si deporterà verso di noi meglio di questo fatuellus.
Così Israele se ne andò alle loro tende.] A Ohalehem ea Elohhem, alle loro tende e ai loro dèi, decidendo di non sottomettersi mai a Roboamo, oa nessuno dei suoi posteri. un
un Broughton su Daniel.