Commento completo di John Trapp
Colossesi 2:21
(Non toccare; non assaggiare; non maneggiare;
ver. 21. Non toccare, non assaggiare, ecc. ] Le parole di quegli impostori, che sono qui mimeticamente, o per imitazione, legate. Vedi come Ecclesiaste 10:14 , dove il saggio descrive graficamente le tautologie dello stolto: "Un uomo non può dire cosa sarà e cosa sarà, chi può dirlo?" Quanto al senso, un eccellente terapeuta lo dà così: "Non toccare;" cioè.
una donna, 1 Corinzi 7:1 ; "Non assaggiare;" cioè. la carne. "Non maneggiare;" cioè. soldi, non immischiarsi nei contratti secolari. (Dott. Sclater.) Questa era quella santa ipocrisia praticata da questi antichi seduttori, e ancora raccomandata dai padri papisti ai loro novizi, e che con molto entusiasmo "non toccare, non assaggiare, non maneggiare", senza un copulativo.
I frati cappuccini in questo giorno non possono prendere o toccare l'argento. Questo metallo è un anatema per costoro, come il cuneo d'oro per Acan, alla cui offerta cominciano a tornare, come Mosè dal serpente; eppure hanno sempre un ragazzo con loro, che lo prende e lo porta, e non si lamenta mai né del metallo né della misura. Nell'anno di grazia 1453 Giovanni Capistrano, minorita, fu mandato da papa Nicola in Germania, e in altri paesi, per predicare e persuadere l'obbedienza alla sede di Roma; e per ottenere autorità sulla sua dottrina, proibì severamente di festeggiare e di fare sport, e di altri esercizi civili, leciti da usare; per la quale santa ipocrisia (come la chiamano) si guadagnò la reputazione di uomo molto pio, quando non era niente da meno. (Funccius.) Ma queste cose hanno una dimostrazione di saggezza nel trascurare il corpo, ecc.,un
a Una sciocchezza sgargiante, un giocattolo o un ornamento, una cosa carina di poco valore, un giocattolo o una pallina. ŒD