Commento completo di John Trapp
Daniele 11:35
E [alcuni] di quelli che hanno intendimento cadranno, per metterli alla prova, per purificarli e per renderli bianchi [fino] fino al tempo della fine: perché [è] ancora fissato un tempo.
ver. 35. E alcuni di quelli che hanno intendimento cadranno. ] La profondità della conoscenza divina e l'altezza della santità non sono un bersaglio contro la persecuzione; i migliori ci cascano prima. Nessuno all'inferno ha mai sofferto più dei santi.
Per provarli. ] Mentre il tempo duro prova quale salute: appendi pesi pesanti su rami marci, e improvvisamente si rompono. Le foglie appassite cadono con un forte vento; non così i verdi, che hanno la linfa.
E per purgare, e renderli bianchi. ] Come i vestiti sporchi e macchiati sono sbiancati sdraiati all'aperto in notti fredde e gelide. Il sapone nero fa i vestiti bianchi; così, disse quel martire, la croce nera ci aiuta a più candore, se Dio colpisce con le sue battagliere. a b Sapete che il vaso, prima che diventi luminoso, disse Giovanni Carlo il martire, in una lettera al signor Philpot, un altro martire, è sporco d'olio e di altre cose, affinché possa perlustrare meglio.
Oh felice sii tu, che ora sei in questa casa di sgombero, perché presto sarai posto sulla mensola celeste luminosa come angeli, c &c. Raffinatori di zucchero, dice un altro autore, d prendendo lo zucchero dalla stessa cassa, alcuni di essi si sciolgono ma una volta, altri ancora e ancora; non che contenga più scorie, ma perché lo vorrebbero più raffinato: così tratta il Signore con i suoi figli migliori, ecc.
a Atti e lun.
b Un coleottero o 'pipistrello' di legno usato nel bucato, anche (se di forma cilindrica) per lisciare o 'tagliare' i panni di lino; quindi applicato anche a strumenti di forma simile, ad esempio la pagaia di una canoa, un utensile per inserire i pani nel forno, o la cristalleria nel forno, ecc. ŒD
c Atti e mon., 1743.
d dottor Goodwin.