Commento completo di John Trapp
Daniele 3:13
Allora Nabucodonosor, furioso e furioso, comandò di portare Sadrac, Meshac e Abednego. Poi condussero questi uomini davanti al re.
ver. 13. Poi Nabucodonosor nel suo furore e furore. ] Il sangue gli ribolliva nel cuore, come lo zolfo fa al fiammifero; per impedire che la natura abbia posto il cuore vicino ai polmoni, ut cum ira ascenditur, pulmonis hume temperetur, per placare il calore di esso, affinché le perturbazioni non lo bollissero in salamoia.
Ordinato di portare Shradrach. ] I quali, a quanto pare, furono dapprima presenti, con santa sfrontatezza, affrontando le loro idolatrie proprio nei denti del re e dei nobili. Daniel è scusato dalla sua assenza e ignoranza. Ma forse Nabucodonosor potrebbe mostrargli lo stesso favore che fece il nostro Enrico VIII Cranmer, il quale, disputando zelantemente contro i sei articoli, fu costretto dal re a lasciare il Parlamento per un po' nella sala del consiglio, finché l'Atto non fosse passato, ed essere concesso; cosa che nonostante con umile protesta si rifiutò di fare. a E così è probabile che farebbe Daniele, che quindi deve essere scusato come prima.
a Atti e mon., 1037.