Commento completo di John Trapp
Ester 8:5
E disse: Se piace al re, e se ho trovato grazia ai suoi occhi, e la cosa [sembra] giusta davanti al re, e io [sono] gradito ai suoi occhi, sia scritto per capovolgere le lettere escogitate da Haman, figlio di Hammedata l'Agaghita, che scrisse per distruggere i Giudei che [sono] in tutte le province del re:
ver. 5. E disse: Se piace al re ] Vedi Ester 5:8 . Perciò, quando preghiamo Dio, dobbiamo prenderci delle parole e parlare in un linguaggio basso, come uomini a pezzi. I poveri pronunciano suppliche, Proverbi 19:28 .
E la cosa sembra giusta davanti al re ] Non si assume l'incarico di prescrivere, ma è disposta a sottoscrivere il beneplacito del re. Facciamolo all'unico Dio saggio. Giovanni 2:8 , la madre di Cristo non lo spinge con troppo fervore a parole a fare ciò che desiderava, ma solo apre la causa, Non hanno vino, riferendo tutto alla sua discrezione; così dovremmo noi nelle nostre preghiere per le cose temporali.
Socrate insegnò ai suoi studiosi a non chiedere altro a Dio se non questo, che avrebbe fatto loro del bene; ma come, e quanto, dovrebbero lasciarlo a lui, come migliore comprensione di ciò che è meglio e più adatto per noi. Quelli del Vangelo che avrebbero bisogno di essere certi, e contrattare con il padrone della vigna per un soldo al giorno, quando avevano il loro soldo, se ne andavano brontolando, che non era che un soldo, Matteo 20:10,12 .
E io sono gradito ai suoi occhi ] Se la mia bellezza gli piace, che è la migliore lettera di raccomandazione a un principe, come soleva dire la regina madre di Francia.
Che sia scritto per invertire la lettera ] Non chiese di governare l'intero impero per tre giorni, come fece una volta Semiramide; né per dare fuoco a Persepoli, come fece Alessandro Magno, per movimento della sua concubina; ma che il re, suo marito, avrebbe revocato e revocato le lettere dello stratagemma di Haman, che avrebbe corretto con nuove lettere e sopravvalutato (come dice il latino della Vulgata) quelle precedentemente escogitate da Haman, che avrebbe antiquato e abolito i complotti e progetti di quell'uomo malvagio.
E sebbene questa sua richiesta possa sembrare a qualcuno incivile e eccessivamente audace; tuttavia in un caso di così grande conseguenza, in cui la gloria di Dio, la conservazione del suo popolo e l'onore del re erano così preoccupati, ella dubita di non presentarlo e perseguirlo. Hinc igitur satis est conspicua Esterae sancta audacia, quindi questo è abbastanza santo coraggio agli occhi di Ester, dice un interprete; tale era anche quello di Cranmer in parlamento, quando i Sei Articoli erano in agitazione; e quella di Giorgio, marchese di Brandeburgo, che professò alla dieta imperiale ad Ausburg, Malle se flexis ibi coram Caesare genibus, speculatori cervicem feriendam statim praebere,che avrebbe preferito perdere la testa in quel momento alla presenza dell'imperatore, che dare il suo assenso al papista ad interim (Scultet. Annal.).