Commento completo di John Trapp
Ezechiele 16:7
Io ti ho fatto moltiplicare come il germoglio del campo, e tu sei cresciuto e divenuto grande, e sei arrivato a ornamenti eccellenti: [i tuoi] seni sono modellati e i tuoi capelli sono cresciuti, mentre [eri] nudo e nudo .
ver. 7. Come il germoglio del campo. ] Prosegue l'allegoria di una miserabile fanciulla, con la quale la questione comincia a riparare. Iam enim menses patiebatur, ubera creverant et pili circa pubem; così che ora era sposabile.
E sei arrivato a ornamenti eccellenti. ] Ebr., Agli ornamenti di ornamenti, come virgo nobilis, cum iam est nubilis, habet, le signorine hanno, specialmente quando sono cresciute.
Mentre tu eri nudo e nudo. ] Ebr., Nudità e rifiuto. Dio ci guardò e ci amò, quando ancora non avevamo uno straccio sulla schiena. Cum tu nuda esses, argomenta nudissima.