Commento completo di John Trapp
Genesi 31:32
Con chiunque tu trovi i tuoi dèi, non lasciarlo vivere: davanti ai nostri fratelli, discerni ciò che [è] tuo presso di me e portalo a te. Giacobbe infatti non sapeva che Rachele le aveva rubate.
ver. 32. Non lasciarlo vivere. ] Questa è stata una frase avventata. Un discorso frettoloso può fare molto male. Quanto sarebbe stato dispiaciuto Giacobbe se Labano avesse trovato le immagini sotto Rachele e lo avesse creduto in parola! Che trappola accadde a Iefte per il suo parlare avventato! È un proverbio tra gli arabi, Cave ne feriat lingua tua collum tuum . a «È un uomo perfetto che non offende a parole», dice san Giacomo; perché "la lingua è un male ribelle".
Giacomo 3:2 ; Jam 3:8 Prima un uomo può insegnare a un cammello a ballare su una fune, che tenere a freno la sua lingua dal parlare male. Pareus b calcola cinque virtù della lingua che perfezionano un uomo: ma Peraldus c ne racconta ventiquattro vari vizi, che, se non trattenuti, opereranno la sua ruth (angoscia) e la sua rovina.
Da quello del nostro Salvatore Mt 12:37 dovrebbe sembrare che i peccati più e peggiori di un uomo siano le sue parole. E san Paolo, facendo l'anatomia di un uomo naturale, sta più sull'organo del parlare che su tutte le altre membra: Rm 3,9-18 Siano dunque poche, vere e ponderose le tue parole. Una bocca aperta è un purgatorio per il maestro. Porta un paio di bilance tra le tue labbra. Nescit poenitenda loqui, qui proferenda prius suo tradidit examini , dice Cassiodone.
d Giacobbe avrebbe potuto conoscere i pagani romani, a parlare con cautela nel pronunciare sentenze o nel dare testimonianza a un altro. Romani semper Videri in sententiis, in testimonianze Arbitrari, dicebant, dice Cicerone.
a Scal., Prov. arabo ., cent. io. Pro 75.
b Veritas, costanza, docilità, taciturnità, gentilezza Pareo su Giacomo III. 5.
c Perald., tom. i., pag. 264.
d Cassiod., lib. x., Efesini 4:1,32 .