Quando l'orecchio [mi] ha ascoltato, allora mi ha benedetto; e quando l'occhio [mi] vide, mi rese testimonianza:

ver. 11. Quando l'orecchio mi ha ascoltato, allora mi ha benedetto ] Cioè, mi ha lodato e ha lodato Dio per me, come per una benedizione comune; così pesanti erano le mie parole, e così giusta la mia sentenza, non dissimile da quella degli Areopagiti ad Atene, che era così retta, che nessuno avrebbe mai potuto dire che fosse da loro condannato ingiustamente; ma ambedue le parti, così come coloro che furono lanciati come coloro che li lanciarono, furono ugualmente contenti, Hττωμενοι στεργουσι ομοιως τοις κεκρατηκασι .

E quando l'occhio mi ha visto, mi ha dato testimonianza ] Giobbe (sebbene non lo cercasse, né ne fosse gonfio) aveva che Pulchrum monstrari, et dicier, Hic est. La stessa felicità colpì Demostene ad Atene e Plinio a Roma , ουτος εστιν o Dημοσθενης .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità