E Giosuè disse a tutto il popolo: Così parla l'Eterno, l'Iddio d'Israele: I tuoi padri abitarono dall'altra parte del diluvio nei tempi antichi, [anche] Terah, padre di Abramo, e padre di Nachor; e servirono altri di Dio.

Ver. 2. E Giosuè disse a tutto il popolo. ] Oltre a ciò che aveva detto loro nel capitolo precedente; così premuroso fu anche lui del benessere pubblico dopo la sua morte. Cicerone dice che questa era la sua principale cura: siamo sicuri che fosse il buon Giosuè.

I vostri padri abitarono dall'altra parte del diluvio, ] cioè del fiume Eufrate, quell'antico fiume. E questo era l'antico modo di parlare al popolo, dando loro un racconto storico di ciò che Dio aveva fatto per loro e per i loro antenati, affinché la misericordia potesse imporre il dovere; poiché le benedizioni divine sono vincolanti e le offese degli uomini sono aumentate dai loro obblighi. Vedi il metodo simile usato da quegli ammirevoli predicatori, Davide, Salmo 78:1-72 Stefano, Atto 7:2-53 e Paolo. At 13:17-41

E servivano altri dei. ] Anche Abramo e gli altri, a finché Dio non gli diede una chiamata fuori dal suo paese, finché non lo avesse "chiamato ai suoi piedi", Isaia 41:2 cioè, per seguire lui e la sua direzione, per obbedirgli senza sollecitazione.

a Alcuni rabbini dicono che Terah si guadagnava da vivere producendo e vendendo immagini.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità