Commento completo di John Trapp
Isaia 3:6
Quando un uomo si impossessa di suo fratello della casa di suo padre, [dicendo]: Tu hai vestito, sii il nostro capo, e [lascia] questa rovina [sia] sotto la tua mano:
ver. 6. Quando un uomo prenderà suo fratello. ] Questo è un altro danno che il governo andrà a mendicare, e non se ne troverà uno che ne valga la pena. I veneziani hanno magistrati detti Proegadi, perché dapprima si pregava uomini di prendere l'ufficio, e non molti lo accettavano; questo era il caso qui. Gli uomini sono naturalmente ambiziosi del governo - il rovo ritiene che sia una buona cosa regnare sugli alberi - ma presto potrebbero averne abbastanza ed essere costretti a gridare, come fece una volta con il suo diadema, O rills pannus! O vile straccio, che non vale la pena prendere ai piedi di un uomo!
Hai dei vestiti. ] Adatto per un principe; qualche stemma d'onore, e quell'abito che può procurarti rispetto; per
“ Hunc homines decorante, quem abbigliamento decorante. "
Lascia che questa rovina sia sotto la tua mano. ] Cioè, per un hypalage, a lascia che la tua mano sia sotto questa rovina, cioè sotto questo stato desolato e rovinato, per sollevarlo e ripararlo.
a Una figura retorica in cui vi è uno scambio di due elementi di una proposizione, le cui relazioni naturali sono invertite.