Non ci sarà più un bambino di giorni, né un vecchio che non abbia riempito i suoi giorni: perché il bambino morirà di cento anni; ma il peccatore [avendo] cento anni sarà maledetto.

Ver. 20. Non ci sarà più di là un bambino di giorni. ] Questo verso, come alcuni altri, era stato facile, se i commentatori non l'avessero reso così intricato. Non ci sarà più di là, cioè da Gerusalemme Isa 65:19, un bambino di giorni, o un bambino di giorni; vale a dire, che morirà così per una morte prematura, poiché la longevità è la benedizione qui promessa.

Né un vecchio che non abbia riempito i suoi giorni. ] Che non ha vissuto il suo massimo, satur dierum, come Abramo.

Poiché il bambino morirà di cento anni, ] cioè, Colui che ora è un bambino, vivrà fino a che non avrà tanti anni. Nota questo contro coloro che altrimenti capiscono le parole, e quindi hanno ripescato molte frivole semiminime troppo a lungo qui per essere raccontate.

Ma il peccatore, essendo cent'anni, sarà maledetto.] E tanto più maledetto perché visse tanto a lungo, eppure muore nel suo peccato, scendendo nel sepolcro con le ossa piene dei peccati della sua giovinezza. Vedi Ecclesiaste 8:12,13 . Vedi Trapp su " Ecc 8:12 " Vedi Trapp su " Ecc 8:13 "

Da questo proverbio, Un ragazzo ha cento anni.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità