Commento completo di John Trapp
Matteo 14:17
E gli dicono: Qui abbiamo solo cinque pani e due pesci.
ver. 17. E gli dicono: Abbiamo qui ] Ed erano quindi pronti a dire con Nicodemo: "Come può essere questo?" Cristo ha detto: "Date loro da mangiare", solo per provarli, come dice San Giovanni 6:6. E dopo il processo, li trovò pieni di scorie, come appare dalla loro risposta. Ma il conforto è che ha promesso di mettere alla prova il suo popolo, ma non come l'argento, Isaia 48:10 ; per timore che non debbano sopportare una prova così precisa, da avere in sé più scorie che buon minerale.
E dove trova il minimo granello di vera grazia, lo custodisce e lo accresce, partecipando ulteriormente alla sua santità. I discepoli qui erano ancora molto carnali, e parlavano da uomini, 1 Corinzi 3:3 . Erano pronti a limitare il Santo, e dire con quelli di un tempo: "Può preparare una mensa nel deserto?" Lo misurarono secondo il loro modello e guardarono, come fece Naaman, il Giordano con occhi siriani.
Questa è stata la loro colpa, e deve essere il nostro avvertimento; che quando pensiamo a Dio, escludiamo Agar e mettiamo in piedi Sara, zittiamo la nostra ragione ed esaltiamo la nostra fede; che uccide e reprime la paura diffidente, e crede contro il senso nelle cose invisibili e contro la ragione nelle cose incredibili.
Ma cinque pani e due pesci ] Tirabosco appena fu scacciato, che da questi cinque pani e due pesci concluse sette sacramenti: due, sì, di Dio, e cinque del fornaio. Così Cenalis, Vescovo d'Auranches, dimostrerebbe la Chiesa di Roma la vera Chiesa, perché aveva campane per le quali ordinariamente si riunivano le loro assemblee: ma la Chiesa dei Luterani si diceva radunata a battiti di archibugi e di pistole; e così fa una lunga antitesi, per la quale farebbe bene, le campane sono le artefici della vera Chiesa. Mentre suonano le campane, l'altra squilla: le campane aprono il paradiso, l'altro inferno, ecc.
a Il primo tipo di cannone portatile, di dimensioni variabili da un piccolo cannone a un moschetto, che a causa del suo peso, quando utilizzato sul campo, era sostenuto su un treppiede, un cavalletto o altro "carro", e successivamente su un 'riposo' biforcuto. Il nome in tedesco e fiammingo significava letteralmente 'hook-gun', dal lancio del gancio insieme al pezzo, ŒD